Estou à procura de algo que ajude a humanidade, que ajude o mundo. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن شيء سيساعد البشرية، سيساعد العالم، فماذا عساكم فاعلون؟ |
Estou à procura de pessoa que estavam comigo. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن أناس كانوا معي |
Estou à procura de alguém. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن شخصٍ. |
- Estou à procura da minha irmã. - Num contentor? | Open Subtitles | إنّي أبحث عن أختي - في صندوق شحن؟ |
Estou à procura da minha irmã mais velha, Vera. | Open Subtitles | أترى، إنّي أبحث عن أختي الكبرى (فيرا). |
Talvez possa ajudar-me, procuro por uma dama. | Open Subtitles | لعلّ بإمكانك مُساعدتي. إنّي أبحث عن إمرأة. |
Não, obrigado. Ando à procura do meu filho. | Open Subtitles | لا، شكراً لك إنّي أبحث عن ابني |
Estou à procura de uma bruxa chamada Jane-Anne Deveraux. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن ساحرة تُدعى (جين-آن ديفروكس). |
- Estou à procura de uma coisa. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} إنّي أبحث عن شئ. |
Estou à procura de uma planta. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن نبتةَ. |
Olá. - Estou à procura da Beverly. | Open Subtitles | مرحبًا، إنّي أبحث عن (بيفرلي). |
Estou à procura da Emma. Viram-na? | Open Subtitles | إنّي أبحث عن (إيمّا) هل رأيتموها؟ |
Estou à procura da Lydia. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن (ليديا). |
Talvez possa ajudar-me, procuro por uma dama. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن إمرأة. |
Muito bem, Ando à procura do Silas. | Open Subtitles | إنّي أبحث عن (سايلاس). أحتاج تحديثًا لهذا الآليّ. |