Eu preciso mesmo de sair daqui. | Open Subtitles | إنّي بحاجة للخروج من هنا فحسب. |
Desculpem por favor, Eu preciso de ajuda. | Open Subtitles | المعذرة، رجاء! إنّي بحاجة إلى المساعدة. |
Eu preciso de ti. | Open Subtitles | إنّي بحاجة إليكَ. |
- Preciso de um favor. | Open Subtitles | إنّي بحاجة لمعروفٍ منك - أجل، بالطبع - |
- Preciso de mais tempo. | Open Subtitles | ـ إنّي بحاجة لمزيد من الوقت |
Oh, Eu preciso de água fresca. 36 00:08:11,469 -- 00:08:12,509 Merlin. | Open Subtitles | إنّي بحاجة إلى بعض الماء. |
Pronto, Bonnie, Eu preciso mesmo que isto funcione. | Open Subtitles | هيّا يا (بوني)، إنّي بحاجة ماسّة لنجاح هذا. |
- Mãe, Eu preciso dessa receita. | Open Subtitles | -أمي، إنّي بحاجة لذلك العقار |
Eu preciso de você. | Open Subtitles | إنّي بحاجة لك |
- Preciso de graxa para os sapatos. | Open Subtitles | ـ إنّي بحاجة لملع أحذية |
- Preciso falar com o Dave. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}إنّي بحاجة لمُخاطبة (دايف)، أهُو هُنا؟ |
- Preciso achar o meu amigo, Carl. | Open Subtitles | إنّي بحاجة للعثور على صديقي، (كارل) |