Pode voltar à sua lua-de-mel, mas se precisar de si... | Open Subtitles | يمكنك العودة إلى شهر عسلك لكن إن أحتجت إليكِ... |
se precisar de ajuda, para o fazer contribuir. | Open Subtitles | حسناً , إن أحتجت مساعدة لتجعله يفتح لك عقله |
se precisar de madeira, tenha várias debaixo da escada. | Open Subtitles | إن أحتجت إلى أية أخشاب لدي الكثير منها في الأسفل |
Se precisares de alguma coisa, como um guarda-chuva, vou estar por aqui. | Open Subtitles | حسنٌ، إن أحتجت لأيّ شيء، مظلة أو ما شابة، أنا هُنا. |
Se precisares de referências, diz-lhe para me ligar. | Open Subtitles | حسنٌ, إن أحتجت شخصية مرجعية فأخبره أن يتصل بيّ |
Mas se precisar de um carro novo, Coronel, só me faça saber. | Open Subtitles | لكن إن أحتجت لسيارة جديدة أخبرنى فحسب |
se precisar de fazer uma reserva, escolha o restaurante. | Open Subtitles | إن أحتجت لحجز، فأختر الفندق فحسب. |
Um botão para o caso de pânico. se precisar de parar, carregue nele. | Open Subtitles | زر الذعر، إن أحتجت أن تتوقف اضغطه. |
Posso pagar. se precisar de dinheiro, tenho algum... | Open Subtitles | أستطيع الدفع إن أحتجت المال لدي بعض.. |
se precisar de advogado, procure-me. | Open Subtitles | إن أحتجت يوماً إلى محامٍ , أبحث عني |
se precisar de algo, avise-me então. | Open Subtitles | أخبريني إن أحتجت أي شيء. ماذا؟ |
Está bem, Jimmy. Chamo-te, se precisar de ti. | Open Subtitles | "حسناً "جيمـى سأستدعيك إن أحتجت إليك |
Chamo-te se precisar de algo. | Open Subtitles | سأتصل بك إن أحتجت أيّ شيء |
Vladimir, se precisar de conselhos, peço a um verdadeiro agente. | Open Subtitles | (فلادمير)، إن أحتجت نصيحة للمهمة فسأسل عميل حقيقي |
Harry, se precisar de alguma, seja do que for. | Open Subtitles | (هاري)... إن أحتجت لأي شيء كان اخبرني فحسب، اتفقنا؟ |
Isto deve ser tudo demasiado para ti, por isso Se precisares de alguma coisa, diz-me. | Open Subtitles | ،من المؤكد أن الأمر قاسٍ بالنسبة لك لذا أعلمَني إن أحتجت أي شيء، حسنًا؟ |
- Avisa Se precisares de algo. | Open Subtitles | دعنا نعلم إن أحتجت لأي شيء - أجل ، طاب يومكما - |
Se precisares de ajuda, grita. | Open Subtitles | إن أحتجت إلى مساعدةً، إعطيني صرخة |