Não tenho de confiar em ti, se puder impedir-te. | Open Subtitles | لن أكون مضطرّاً للوثوق بك إن استطعتُ إيقافك |
Se eu puder explicar a ela por quê fizemos isso, talvez se puder fazê-la entender o motivo... | Open Subtitles | إن استطعتُ أن أشرح لها سبب فعلنا ذلك... لربّما إن تمكّنتُ من جعلها تتفهّم السبب... |
Isso está acontecendo porque eles partiram. Acho que vai parar se puder trazê-los de volta. | Open Subtitles | يحدث هذا لأنّهم غادروا، وأعتقد أنّه سيتوقّف إن استطعتُ إرجاعهم |
Teria considerado um triunfo pessoal se tivesse aceitado voltar a Hogwarts. | Open Subtitles | إن استطعتُ إعادتكَ إلى (هوجوورتس). |
Seria um triunfo pessoal se concordasses voltar para Hogwarts. | Open Subtitles | إن استطعتُ إعادتكَ إلى (هوجوورتس). |
se puder usá-las como uma arma, para manipular os humanos, serei mais poderosa do que nunca. | Open Subtitles | إن استطعتُ تطويعها كسلاح... و استخدامها للتلاعبِ بالبشر، سأصبحُ أقوى ممّا كنتُه من قبل. |
se puder ter algum deles, de bom grado me tornarei o "tesouro" desse cavalheiro. | Open Subtitles | إن استطعتُ الحصول على أيّ منها... فسأكون سعيدة لأن أصبح... "كنز" ذلك الرجل |