O governo federal tem a responsabilidade de muita coisa e são os governos estatais que têm que tomar uma atitude. | TED | إن الحكومة الفيدرالية لديها ما يكفي من المسؤوليات، وستقوم حكومات الولايات بتصعيد الموقف. |
O governo está sob pressão. Vão enviar tropas. | Open Subtitles | إن الحكومة تحت الضغط سيقومون بحشد القوّات من أجل ذلك |
O que aconteceu foi que O governo dos Estados Unidos nós contribuintes, colocamos mais de 39 biliões de dólares na investigação sobre o cancro. | Open Subtitles | و الذي جرى، إن الحكومة اﻷمريكيّة طلبت من دافعي الضرائب أن يقدّموا أكثر من 39 مليار دولار أمريكي لِأبحاثالسرطان. |
O governo recusa-se a revelar material altamente secreto e expor os métodos pelos quais identifica e elimina terroristas? | Open Subtitles | إن الحكومة ترفض أن تظهر معلومات عالية السرية و أن تكشف عن أساليبها عن كيفية إيجاد و قتل الإرهابيين؟ |
Depois, O governo enviará para as indústrias Sacks um cheque em branco. | Open Subtitles | إن الحكومة ثم إرسال أكياس الصناعة شيكا على بياض |
O governo está a avançar mais rapidamente na teoria do Alex do que previmos. | Open Subtitles | إن الحكومة تتحرك سريعاً إعتمادا على نظرية أليكس |
O governo Federal classifica a marijuana como uma substância controlada, por isso não tenho acesso ao sistema bancário do nosso país. | Open Subtitles | إن الحكومة الفدرالية تصنّف الماريجوانا كمادة خاضعة للرقابة لذا ليس لدي حرية الوصول لنظام المصرف الخاص بالدولة |
O governo não nos vai deixar morrer. | Open Subtitles | إن الحكومة في الحقيقة لن يتركونا نموت. |
Keen, O governo dos EUA acusou-a de cometer 16 homicídios. | Open Subtitles | أيتها العميلة " كين " ، إن الحكومة الأمريكية اتهمتكِ بإرتكاب 16 جريمة قتل عمد |
O governo vai encher o bolso dele com alguma coisa. | Open Subtitles | إن الحكومة سوف خطهم جيوب مع أي شيء. |
Na maior parte destes locais, O governo está totalmente ausente, deixando os habitantes sem alternativa que não seja apropriarem-se de materiais encontrados. Estas comunidades, que são extremamente desfavorecidas, dão-nos exemplos de formas brilhantes de engenho. E provam que temos a capacidade de nos adaptarmos a todo o tipo de circunstâncias. | TED | في أغلب هذه الأماكن، إن الحكومة غائبة تماماً، تاركة السكان من دون خيار آخر غير إعادة تأهيل المواد الموجودة، و بينما تعد هذه المجتمعات فقيرة جداً، إلّا أنها تقدم أمثلة لأشكال عبقرية من الابتكار، و تثبت أننا حقاً لدينا القدرة على التكييف مع كل نواحي الظروف. |
O governo... não é lugar para mostrar poder, Zaganos. | Open Subtitles | إن الحكومة.. ليس مكانا لإستعراض القوى,(زاجانوس) |
O governo mexicano está a investigar isso. | Open Subtitles | إن الحكومة المكسيكية |
O governo foi comprometido pelo Dubaku. | Open Subtitles | إن الحكومة مخترقة من قبل (دوباكو) |