O outro lado bateu bem, está ferido, mas se responder, Se começar a lutar, você é só um valentão. | Open Subtitles | الطرف الآخر يوجه لكمة جيدة، انت مصاب بالرض، لكن إن رددت، إن بدأت شجاراً، فستكون المستبد وحسب |
Se começar a apitar, tens 20 minutos até ficar sem bateria. | Open Subtitles | إن بدأت تصدر نبضات صوتية فستتوقف السماعتان خلال 20 دقيقة |
Se começar a atirar agora, vamos acabar mortos. | Open Subtitles | إنظري إن بدأت بأطلاق النار الأن سينتهي الأمر بنا ميتتان |
Se começares a tua vez 1, 3 ou 4 níveis acima de um nível perdedor estás num nível ganhador. | TED | إن بدأت بدورك عند 1، 3، أو 4 مستويات فوق مستوى خسارة، عندها ستكون عند مستوى فوز. |
Se começares a ter convulsões, saberemos que estás a dizer a verdade. | Open Subtitles | إن بدأت بالتشنج، سنعلم أنك تقول الحقيقة. |
se eu começar a praguejar, pode usar isto? | Open Subtitles | هل يمكنكم تشويه الصوت أيضاً إن بدأت بالسبّ؟ |
Se ela começar a fazer cara feia, distraia-a com um elogio. | Open Subtitles | إن بدأت تظهر وجهها المخيف، الغاضب، شتّت انتباهها بإطراء. |
Se começar a tocar calmamente, só vou pegar vinho e queijo. | Open Subtitles | إن بدأت تعزف بشكل حذر، أنا سوف أنتهي من المعزوفة مُبكراً. |
Se começar a fazer perguntas, ela pode perceber. | Open Subtitles | حسناً, ولكن إن بدأت بطرح الأسئلة فقد تحذرها |
Se começar a mostrar mais sintomas, como deterioração ou agressividade, temos de... | Open Subtitles | و إن بدأت بإظهار المزيد من الأعراض مثل التدهور أو العدوانية فربماعليناأن .. |
Se começar a vigiar, podem sentir | Open Subtitles | إن بدأت بمراقبتهم، فإنهم يشعرون بذلك |
Se começar a apontar dedos... | Open Subtitles | .. إن بدأت بتوجيه أصابع الإتهام لأحد |
Se começar a vergar em qualquer sítio, pegas numa faca e espeta-la na minha carótida prontamente, entendido? | Open Subtitles | إن بدأت تظهر ترهّلات الهِرم في أيّ جزء في جسدي... فتناول سكينًا واطعن شرياني السباتيّ فورًَا، اتّفقنا؟ |
Se Se começar a sentir sobrecarregada, - stressada ou ansiosa... | Open Subtitles | إن بدأت في الشعور بالإرهاق، إن شعرت بالتوترّ أو بالقلق... |
Se começares a responder todas as vezes que ele fizer uma cena, não haverá alternativa. | Open Subtitles | ، أعلم إن بدأت بالإجابة ، كلّ مرّةً يفتعل فيها مشهداً . فلن أكون قادراً على التراجع |
Se começares a bater nos outros carros está na altura de parar e estacionar. | Open Subtitles | إن بدأت بالتمايل، فهو الوقت للتوقّف والركن |
Se começares a chorar, vou ter de fingir que começo a chorar. | Open Subtitles | إن بدأت بالبكاء، سيكون علي التظاهر بالبكاء أيضا |
Se começares a desmanchar-te a rir, podemos reavaliar-te. | Open Subtitles | سنعيد التفكير إن بدأت بإلقاء المزحات |
Daniel, ajuda-me, Se começares a falar como a Oma... | Open Subtitles | -دانيال، إن بدأت بالتحدث مثل أوما |
Aposto que, Se começares a pressionar o John Rayburn, começa a aparecer todo o tipo de merdas. | Open Subtitles | أراهن أنك إن بدأت بالضغط على (جون رايبرن) ستبدأ كل أنواع القذارة بالظهور |
se eu começar a cortar coisas vou acabar por ficar confuso. | Open Subtitles | وأظن أنني إن بدأت بقطع أيّ شئ، فسوف أحتار |
Se ela começar a fazer cara feia, distraia-a com um elogio. | Open Subtitles | إن بدأت تظهر وجهها المخيف، الغاضب، شتّت انتباهها بإطراء. |