Ele disse que se eles viessem outra vez, estava feito. | Open Subtitles | لقد قال إن قاموا بالظهور مجددا سوف ينتهي أمري |
se eles nos atacarem, deixamos que se aproximem e depois inundamo-los com flechas. | Open Subtitles | إن قاموا بمهاجمتنا، فدعوهم يقتربون ثم أمطروهم بوابل من السهام |
Mas se eles nos estão a fazer um tratamento médico, queremos estar na sala mais pequena que têm. | Open Subtitles | ولكن إن قاموا بمعالجتك، فأنت تريد أن تكون في أصغر غرفة لديهم |
se eles a mataram, matarão quem tiverem de matar para chegar até mim. | Open Subtitles | إن قاموا بقتلها، فسيقتلون أي شخص للوصول إليّ |
Mas se eles fizerem alguma pergunta, tens a certeza que sabes responder o tipo de coisas sobre vampiros que eles queiram ouvir? | Open Subtitles | و لكن إن قاموا بسؤالك أي سـؤال أأنتِ متأكدة أنك قادرة على قول الأشيـاء التي يودون سماعها بشأن مصـاصي الدمـاء ؟ |
Não, o que quis dizer é que, se eles se moverem, nós saberemos. | Open Subtitles | لا، ما أقصده، هو إن قاموا بحركة سنعلم بها |
Eu não atendi, mas podem localizá-la se eles ligarem de novo? | Open Subtitles | لم أردُ على هذه المكالمات ولكن هل ستكونون قادرين على تعقبهم إن قاموا بالإتصالِ مرةً أخرى؟ |
Não ficaria muito surpreendida... se eles anunciassem em breve uma decisão muito importante. | Open Subtitles | لن أتفاجئ إن قاموا بإعلان خطوبتهم |
Ele encorajou religiões como monumentos ao seu ego, nbsp prometende uma segurança se eles o adorassem. nbsp | Open Subtitles | و وعدهم بالأمان إن قاموا بمحبته |
Olha, Max, se eles verificarem as impressões digitais dela e descobrirem quem ela é.. | Open Subtitles | -إسمعي (ماكس) ، إن قاموا بطباعة بيان بمعلوماتها ، وإكتشفوا هويتها |
Clark, se eles conseguiram voltar atrás, também tem de haver uma forma de o fazeres. | Open Subtitles | (كلارك) إن قاموا بالقفزة الكمية لابد أن هناك طريقة لك، أيضا |
Bem, terei que perguntar ao Felix se eles te tiraram da lista negra dele. | Open Subtitles | يجب أن أسأل (فيليكس) ، إن قاموا بإزالتكمنقائمةممنوعالطيران. |
E se... se eles lhe bateram? | Open Subtitles | ماذا إن قاموا بإيذائه ؟ |
Porque se eles queriam uma coisa específica do seu cofre, podiam ser empregados descontentes ou sócios. | Open Subtitles | لماذا تسألين؟ لأنه إن قاموا بتحديد شيء مُعين فى خزانتك... ربما قد يكونوا بعض الموظفين المُستائينأوشُركاءعمل ، |
se eles têm tanto aço... | Open Subtitles | لذا إن قاموا بتسخيره |
- E se eles me revistarem? - Temos isso controlado. | Open Subtitles | -ماذا إن قاموا بتفتيشي؟ |