Bem, Se querem que eu lhes diga o que sinto sobre isto, por mim não há problema. | Open Subtitles | حسناً، إن كنتم تريدون أن أخبركم ما أشعر به تجاه الموضوع فلا بأس يذلك. |
Por favor. Se querem mesmo que ultrapasse a maior tragédia da minha vida, imploro-vos, ataquem-me com força. | Open Subtitles | أرجوكمـ ، إن كنتم تريدون أن تساعدوني في أسوأ مأساة مرت علي في حياتي |
E continuou a voltar até quase ao ponto de exaustão, Se querem a minha opinião. | Open Subtitles | و قد أستمر بالعودة إلى هُناك، بشكل مُبالغ للغاية، إن كنتم تريدون رأئي. |
Se querem viver o suficiente para encontrar o panasca do vosso amigo, é melhor aprenderem a ouvir-me. | Open Subtitles | إن كنتم تريدون أن تعيشوا حتى تجدوا صديقكم عليكم أن تستمعوا إلي |
Isto é só semântica. se vocês não quiserem as milhas, nós ficamos com elas. | Open Subtitles | وهذا مجرد إقتراح إن كنتم تريدون أن تعطونا بعضاً من الأميال |
Venham comigo Se querem ir a um casamento gay. | Open Subtitles | تعالوا معي إن كنتم تريدون أن تحضروا حفلاً شاذاً |
Se querem mesmo se livrar desse bastardo, precisam ser precisos. | Open Subtitles | إن كنتم تريدون حقًا أن تتخلصوا من هذا اللقيط عليكم أن تكونوا بارعين |
Eu sei a razão disto. Se querem dinheiro, nós temos dinheiro. | Open Subtitles | إن كنتم تريدون المال، فلدينا المال. |
Se querem fazê-lo, força. | Open Subtitles | إن كنتم تريدون فعلها فتفضلا |
Se querem a minha felicidade... | Open Subtitles | إن كنتم تريدون سعادتي... |
Vinha perguntar se vocês queriam café. | Open Subtitles | كنت اريد أن أسألكم إن كنتم تريدون قليلاً من القهوه |
se vocês querem seguir em frente com isto, vão ter de me amarrar a uma árvore! | Open Subtitles | إن كنتم تريدون إنجاز هذه المهمة ، عليكم أن تربطوني في شجرة هل أنت جاد ؟ |
se vocês precisarem de conversar ou assim, eu posso... | Open Subtitles | اسمعوا، إن كنتم تريدون التحدث، أو شيء ما، فيمكنني... |