| A próxima pessoa que me perguntar se estou bem, leva um soco. | Open Subtitles | أنا بخير الشخص القادم الذي سيسألني إن كنت بخير سوف أضربه |
| Mas estares sempre a aparecer com esses olhos de piedade, a perguntares se estou bem... | Open Subtitles | لكن فحصك الثابت لي متصنعاً وجه الجرو , لتعرف إن كنت بخير |
| Então, se estás bem... importas-te de tomar banho comigo? | Open Subtitles | حسنًا، إن كنت بخير... أأنت مهتم للاستحمام معي؟ |
| Apenas quero saber se estás bem. Podes-me dizer isso, não podes? | Open Subtitles | أريد أن أعلم إن كنت بخير فحسب بإمكانك أن تخبرني بذلك، أليس كذلك؟ |
| Perguntou se estava bem e eu disse que sim. | Open Subtitles | سألني إن كنت بخير وأجبته بالإيجاب |
| Eu só, sei lá, queria ver se estava bem. | Open Subtitles | لا أعرف، فقط أردت أن أعرف إن كنت بخير. |
| Ela queria saber se eu estava bem. | Open Subtitles | ارادت ان تعرف إن كنت بخير |
| De perguntar se estou bem. | Open Subtitles | توقف عن سؤالي إن كنت بخير فأنا بخير |
| Estás mesmo a perguntar se estou bem? | Open Subtitles | هل تسألينني بجدية إن كنت بخير ؟ |
| "Preciso de saber se estás bem ou se precisamos de ir ao hospital." | TED | أحتاج أن أعرف إن كنت بخير أم نذهب إلى المستشفى." |
| Dá a volta por trás, sai da frente da casa, eu nem sei se estás bem. | Open Subtitles | -براد إذهبي في الخلف وابتعدي عن مقدمة المنزل -لاأعرف إن كنت بخير |
| Preocupar-me se estás bem, preocupar-me se se alguma vez vais confiar em mim. | Open Subtitles | أقلق إن كنت بخير إن كنت ستثقين بي |
| Não sabíamos onde estava, se estava bem. | Open Subtitles | لم نكن نعلم إن كنت بخير |
| - Queria saber se estava bem. | Open Subtitles | - أردت أن أتأكد إن كنت بخير |
| Queriam saber se eu estava bem. | Open Subtitles | أرادوا أن يعلموا إن كنت بخير. |