Tive que preencher um impresso. Perguntaram se ainda me drogava. | Open Subtitles | لقد ملأت طلباً و سألوني إن كنت لا أزال أتعاطى المخدرات |
É a sua maneira de me perguntar se ainda quero trabalhar para si? | Open Subtitles | أهذه طريقتك في السؤال إن كنت لا أزال أريد العمل لديكم أم لا يا تريب |
Vejamos se ainda me safo. | Open Subtitles | لنرى إن كنت لا أزال أتمتّع بالخفّة |
A coisa mais difícil é saber se ainda estou vivo." | Open Subtitles | أصعب شيء، هو معرفة إن كنت لا أزال حيّ." |
- Vejamos se ainda o sou. | Open Subtitles | حسنا، سنرى إن كنت لا أزال شرطيا جيدا |
Só imagino se ainda devo estar a sonhar. | Open Subtitles | .. أتساءل إن كنت لا أزال أحلم |
Michael, eu não posso. Nem sei se ainda sou capaz. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع يا (ميكال) لا أعلم إن كنت لا أزال قادرة بعد الآن |
se ainda andar por cá. | Open Subtitles | إن كنت لا أزال حيا. -لماذا؟ |
se ainda te amo... | Open Subtitles | بئساً! إن كنت لا أزال أحبك... |