Então deixa ver se entendi bem, corrige-me se estiver enganado. | Open Subtitles | حسناً ، أريد أن أفهم وصوبني إن كنت مخطئاً. |
se estiver enganado, o que lhe faz o tratamento? | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً ماذا سيسبب له هذا العلاج؟ |
Empregadas, piscina, roupa... Manda-me parar, se estiver errado. | Open Subtitles | خدم، حوض سباحة، ملابس فاخرة، اوقفوني إن كنت مخطئاً |
se estiver errado, está a desperdiçar o pouco tempo que lhe resta. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً بشأن الفطر فأنت تضيع ما تبقى له من وقت |
Se estiveres errado, sabes o que a detenção irá fazer-lhe. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً فأنت تعلم بما سيسببه هذا الاعتقال له |
Corrija-me se eu estiver errado, mas contratou-me para fazer barulho. | Open Subtitles | ،صحّح كلامي إن كنت مخطئاً لقد استأجرتني لإثارة الضجة |
O meu país irá sofrer se estiver enganado. | Open Subtitles | تذكر، إنّها بلادي التي ستعاني إن كنت مخطئاً. |
- Porque não tenho a certeza e corrige-me se estiver enganado mas acho que vejo um mamilo. | Open Subtitles | لأنني لست متأكداً وصححي لي إن كنت مخطئاً... لكن أعتقد أنني أرى حلمة... |
se estiver enganado, ele fica sem mãos e pés. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً لن يبقى له يدان أو قدمان |
Por isso, se estiver enganado, por favor, perdoa-me. | Open Subtitles | , لذا، إن كنت مخطئاً أرجوكِ، سامحيني |
se estiver enganado, pode acabar morto, mas se tiver razão, ainda pode ter a Angie de volta. | Open Subtitles | بالتأكيد، إن كنت مخطئاً سوف تقتل بالتأكيد لكن إن كنت مصيباً، فستتمكن من إستعادة (انجي) |
Corrija-me, se estiver errado, mas a sua área é a das bebidas, não é? | Open Subtitles | صحّحني إن كنت مخطئاً ولكن اختصاصك هو الكحول، أليس كذلك؟ |
Corrija-me se estiver errado, mas, os "piratas" informáticos não trabalham com a Polícia, pois não? | Open Subtitles | أخبريني إن كنت مخطئاً و لكن لا يعمل القراصنة عادة مع الشرطة أليس كذلك؟ |
Corrige-me se estiver errado, mas ele não está... | Open Subtitles | .. صححي إن كنت مخطئاً لكن هل أجل |
Mas, se estiver errado, ele morre. | Open Subtitles | لكن إن كنت مخطئاً سيموت |
se estiver errado, ele morrerá, não importando o que faça. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً سيموت بأية حال |
Para registo, Se estiveres errado e eu morrer, vou ficar muito furioso. | Open Subtitles | "حسناً لكن لعلمك، إن كنت مخطئاً وقُتلت، سأكون غاضباً جدّاً." |
- Sei que achas isso, mas Se estiveres errado, e eu não seguir o protocolo... for sem reforços... | Open Subtitles | أعلم أنّك تظن ذلك، لكن إن كنت مخطئاً وأنالم أتبعالإجراءات... - إن لم يكن معي دعم .. - أعلم، أعلم . |
se eu estiver errado, ele morre. Mas eu percebi-te. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً سيموت في الواقع لكن أهم قصدك |
Mesmo se eu estiver errado, você continua sendo infeliz. | Open Subtitles | و حتى إن كنت مخطئاً لازلت بائساً |
Se estou errado, o corpo dela também está, pois é evidente que o corpo acha que ela tem uma infecção, ou não teria melhorado com os antibióticos. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً فكذلك جسدها إذاً لأنه يشعر بأنها أصيبت بعدوى أو ما كانت لتتحسن من المضادات الحيوية |