Calma, meu. Alguns de nós vão dar um mergulho. Queres vir? | Open Subtitles | إهدأ يا رجل , البعض منا سيذهبون للتنزه على الشاطئ , هل ستأتي ؟ |
Calma, meu. Vamos verificar isso. Agora, onde é que viste isso? | Open Subtitles | إهدأ يا رجل سنفحص هذا والآن أين رأيت هذا؟ |
Calma, amigo. Sinto muita hostilidade. | Open Subtitles | إهدأ يا رجل , أشعر بقليل من العداء في لهجتك |
- Tem Calma. São só negócios. | Open Subtitles | إهدأ, يا رجل لقد كنت أقوم ببعض العمل هنا |
- Tem Calma. São só negócios. | Open Subtitles | إهدأ, يا رجل لقد كنت أقوم ببعض العمل هنا |
Calma, meu. Não ouviste o que ela disse? | Open Subtitles | إهدأ يا رجل ، هل سمعت ما قالته للتو ؟ |
- Calma, só preciso de um favor. | Open Subtitles | إهدأ يا رجل أريدُ معروفاً فحسب |
Afastem-se dele. Vai com Calma amigo. | Open Subtitles | ابتعد عنه إهدأ يا رجل حسنا أنا هادئ |
- Eu disse que não precisas de uma. - Calma, por favor, meu! | Open Subtitles | قلت أنت لا تحتاج لها إهدأ يا رجل |
- Calma, amigo. - Não me diga para ter Calma! | Open Subtitles | إهدأ يا رجل - لا تقل لي إهدأ - |
Tem Calma. | Open Subtitles | إهدأ يا رجل ، إهدأ يا رجل ، إهدأ |
Calma! Calma, meu! | Open Subtitles | إهدأ , إهدأ يا رجل |
Tem Calma. Vamos acalmar. Sim? | Open Subtitles | إهدأ يا رجل إنه موثوق به |
Calma aí, meu... Ok? | Open Subtitles | إهدأ يا رجل اتفقنا ؟ |
Tem Calma. | Open Subtitles | مهلاً ، إهدأ يا رجل. |
Ok, eu vou. Calma, tudo bem, meu? | Open Subtitles | حسناً سأفعل إهدأ يا رجل |
Calma, meu. Tem Calma. | Open Subtitles | إهدأ ، إهدأ يا رجل يا إلهي |
Ei, tenham Calma. | Open Subtitles | أنت، إهدأ إهدأ يا رجل |
Calma, meu. | Open Subtitles | إهدأ يا رجل ، حسن ، حسن ، حسن |
- Boyd, tem Calma. Aceito os 10%. - Cala-te, Darryl. | Open Subtitles | إهدأ يا رجل سأقبل بالنسبة - أخرس - |