Essa matéria explode com as emissões de radiação da Eta Carinae. | Open Subtitles | هذا بصرف النظر من الانبعاثات التي تصدر من إيتا كارينا. |
Lembrem-se que estamos a 7500 anos-luz de distância de Eta Carinae. | Open Subtitles | تذكروا نحن على بعد 7500 سنة ضوئية من إيتا كارينا |
Eta Carinae tem, pelo menos, 100 vezes a massa do Sol e emite 5 milhões de vezes mais luz. | Open Subtitles | إيتا كارينا أثقل بمائة مرة على الأقل من الشمس و يشع ضوءاً أكثر بخمسة ملايين مرة |
E mais: há evidências de que Eta Carinae esteja a sofrer efeito gravitacional de uma gémea má-- outra estrela massiva em órbita em torno dela, tão próximas como Saturno do Sol. | Open Subtitles | و أكثر من ذلك, هناك دليل أن إيتا كارينا يُعذب بجاذبية توأم شرير نجم آخر ضخم في مدار حوله |
O destino da Eta Carinae foi selado quando ela nasceu, há milhões de anos. | Open Subtitles | مصير إيتا كارينا كان مختوم عندما وُلِد قبل ملايين السنوات |
Eta Carinae tem uma massa cem vezes maior do que o nosso Sol. | Open Subtitles | إيتا كارينا تشمل 100 مرة أكبر من شمسنا |
Se Eta Carinae explodir, o que acontece à Terra? | Open Subtitles | إذا انفجر إيتا كارينا ماذا سيحدث للأرض؟ |
Ainda assim, Eta Carinae no seu estertor final será um alto espectáculo. | Open Subtitles | لكن مع هذا, إيتا كارينا في سكرات موته |
Eta Carinae parecia ser apenas mais uma estrela pálida. | Open Subtitles | بدا إيتا كارينا كنجم آخر خافت |