Seus recibos de cartões de credito nao tem lhe comprar um bilhete. | Open Subtitles | إيصالات بطاقة إئتمانه ، لا تظهر أنه أنه إشترى أي تذاكر |
Oh, e tinhas razão quanto aos recibos do cartão de crédito. | Open Subtitles | أوه، وأنت كنت على حق حول إيصالات بطاقة الإئتمان. |
Volta ao restaurante e verifica os recibos de cartão de crédito, vê com quem é que ele estava a jantar. | Open Subtitles | بعد انتهائك من التحقيق هنا , توجه نحو المطعم قم بالتحقق من إيصالات بطاقة الإئتمان |
Se não acreditas em mim, vê os recibos do cartão de crédito dele. Lamento, Blair. | Open Subtitles | إذا لا تصدقيني، تفحصي إيصالات بطاقة الإئتمان |
Não. Nunca vi esses recibos de cartão de crédito antes. | Open Subtitles | لا , لم أرى إيصالات بطاقة الائتمان هذه سابقاًً في حياتِي |
Preciso dos recibos do cartão daquela noite. | Open Subtitles | احتاج إلى إيصالات بطاقة الاعتماد من تلك الليله |
E quanto a recibos de cartão de crédito? | Open Subtitles | ماذا عن إيصالات بطاقة الإئتمان؟ |
Você só soube que tinha recibos quando os mostramos ao tribunal. | Open Subtitles | بــ إيصالات بطاقة إئتمان تلك - إيصالات بطاقة إئتمان - لم تكن حتى تعلم بوجودها |
Saltaste a página com os recibos do cartão? | Open Subtitles | هل تخطيت الصفحة التي تذكر إيصالات بطاقة إعتماد (ديمون)؟ |
Juiz Cuesta, você viu algum desses recibos? | Open Subtitles | (أيها القاضي (كويستا هل رَأيتَ أيّاًً من إيصالات بطاقة الإئتمان تلك؟ |
E a Ângela conferiu os recibos do cartão de Aziz Nazeri. | Open Subtitles | وأيضاً تحققت (أنجيلا) من إيصالات بطاقة إئتمان (عزيز نذيري)... |