Mas há feitiços que posso tentar na Emily, feitiços que podem nublar, ou que a podem fazer esquecer sobre esta noite. | Open Subtitles | لكن هناك تعاويذ التي يمكن أن أجريها على إيملي تعاويذ لعكس ما حدث أو أدعها تنسى ما حدث الليلة |
Trabalhei com a Emily no Haiti naquele programa de Alojamento. | Open Subtitles | إشتغلت مع إيملي في هايتي قمنا بذلك البرنامج المنزلي |
A Emily pediu-me ajuda, por isso... estou a ajudar. | Open Subtitles | إيملي طلبت مساعدتي خارجا، لذا، انا اساعد خارجا |
O único facto, a única coisa que sei sem qualquer dúvida, neste caso é que o Padre Moore amava a Emily com todo o seu coração. | Open Subtitles | الحقيقة الوحيدة الوحيدة التي لا أشك فيها في هذه القضية هي أن الأب مور قد أحب إيملي من كل قلبه |
- Isso mesmo, lmlay! Porque demos uma "abada" neles! | Open Subtitles | أنت على صواب (إيملي)، لأنّنا نلنا مِنهم بالخارج. |
Imlay, acho que vai precisar disto. | Open Subtitles | (إيملي)، أظنّ أنّه بوسعك الإستفادة مِن هذا. |
Desde a morte de minha querida esposa, Melodia, é a Emily que cuida de tudo aqui. | Open Subtitles | منذ وفاة زوجتي الغالية ميلوديا تهتم إيملي بجميع الأمور هنا |
Desde que a minha querida esposa Melodia nos deixou Paz à sua alma... tem sido a Emily que cuida da casa com zelo e eficiência. | Open Subtitles | منذ وفاة زوجتي ميلوديا، ليرحمها الله إيملي تعتني بالبيت بكفاءةٍ وفعالية |
Lord and lady St. John Smythe convidam-no para a festa de noivado do Dr. Mortimer Granville com Miss Emily Dalrymple. | Open Subtitles | دعوة لحضور حفل خطوبة الطبيب مورتمير جرانفل والأنسة إيملي داورنبل |
Como é que a Emily me pôde arranjar um homem casado? | Open Subtitles | لقد احتفلوا بذكرى زواجهما كيف استطاعت إيملي فعل هذا بي تجعلني أقابل رجل متزوج |
Eu não vou direto para o inferno, Emily. Quero passar em Nova York primeiro. | Open Subtitles | إيملي لن أذهب مباشرة للجحيم أريد التوقف أولاً في نيويورك |
Desculpe pela Emily. Ela pode ser pior do que titica de galinha. | Open Subtitles | آسف على تصرف إيملي يمكن لهذه الافتاة أن تكون أحقر من روث الدجاج |
Certo, Emily, normalmente pediria a tua permissão, mas não me consegues escutar, por isso vou lançar-te um feitiço onde me consegues ouvir e ver. | Open Subtitles | حسنا , إيملي , في العادة كنت سأطلب إذنك لكنك لا تسمعينني لذا هذا هو السبب لألقي عليك تعويذة |
Eu estava com a Emily mesmo antes de ela ser alvejada. | Open Subtitles | لقد كنتُ مع "إيملي" قبل لحظات من إطلاق النار عليها |
Uma busca estatal por Lydia Davis está a decorrer, sendo agora a suspeita principal do brutal tiroteio de Emily Grayson. | Open Subtitles | ، "بحث موسع يجري الآن للقبض على "ليديا ديفيس المشتبه به الرئيسي ."فى إطلاق النار الوحشي على"إيملي غرايسون |
Ainda que a Emily não se recorde da noite do trauma. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك لاتستطيع "إيملي" تذكر ماحدث ليله الحادثه. |
Trouxe a Emily para casa durante o restante período de convalescença. | Open Subtitles | لقد احضرتُ "إيملي" للمنزل من أجل أن تستعيد باقي عافيتها |
Ei, vais reconciliar-te com a Emily? | Open Subtitles | ما الأخبار ؟ هل رجعت العلاقة بينك وبين إيملي أمّ ماذا ؟ |
Penso que estamos bem, mas coisas assim, fazem-me duvidar se a Emily é a pessoa certa para mim. | Open Subtitles | نحن على مايرام لكن الاشياء مثل هذه تجعلني اتسائل إن كانت إيملي الشخص المناسب لي |
Estou a ouvir o que dizes, mas conheço a Emily há muito tempo e penso que ela merece o benefício da dúvida. | Open Subtitles | أفهم ما تقولين لكني أعرف إيملي من وقت طويل وأعتقد أنها تستحق امتياز الشك |
Temos campos de golfe na Nigéria, lmlay. | Open Subtitles | لدينا مراكز تدريب في "نيجيريا"، (إيملي). |
Imlay, você vem comigo. Você vai lá para cima. | Open Subtitles | (إيملي)، ستأتي معي، لنراقب مِن الأعلى. |