Encontrem um para eu fazer chantagem com ela. | Open Subtitles | قوموا بإيجاده لأتمكن من ابتزازها |
Podemos fazer chantagem em troca de segurança. | Open Subtitles | يمكننا ابتزازها كطريقة لخروجنا بأمان |
A minha mãe deu dinheiro ao Tucker para o calar, e decidimos chantageá-la. | Open Subtitles | عندما أعطت أمي المال لتاكر لكي يبقي الأمر سراً خطرت لنا فكرة ابتزازها بواسطة الشريط المصور |
Não tentou chantageá-la a sair de novo... ameaçando-a de falso testemunho contra ela? | Open Subtitles | فى الواقع, ألم تحاول... ابتزازها لرؤيتك مرة اخرى... عن طريق تهديدها بالشهادة الزور ضدها؟ |
Alguém enviou para a chantagear a desistir da vaga do marido no Senado, e garantir que o seu assumisse o lugar. | Open Subtitles | أرسله أحدٌ إليها بغرض ابتزازها لترفضمنصبزوجهافيمجلس الشيوخ، كييتسّنىلزوجكِالترشّحمكانه. |
Inicialmente, ela foi chantageada e recrutada pelo agente Beeman. | Open Subtitles | في بادئ الأمر, تم ابتزازها وتجنيدها من قبل العميل بيمان |
Não vou arriscar todo o meu trabalho só porque continuas preso ao drama da chantagem dela. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لن أخاطر بما ركبتُ لأجله كلّ صعبٍ وذلول لمجرّد أنك لا تزال متعلّقًا بدراما ابتزازها. |
Então fazemos chantagem com ela. | Open Subtitles | إذاً يمكننا ابتزازها |
Eu não posso chantageá-la. | Open Subtitles | فلا أستطيع ابتزازها |
Não vim ter contigo para a chantagear por cortesia. | Open Subtitles | وقد امتنعت عن الإتيان إليك لمناقشتك بشأن ابتزازها ، مجاملةً منّي |
Estaria mesmo a ser chantageada? | Open Subtitles | ولماذا يتم ابتزازها ؟ |