- Agora, a muleta. - Começa com o pé direito. | Open Subtitles | والآن قومي بدفع دعامة للأمام ثم ابدأي بقدمك اليمنى. |
Para de te preocupar com os outros, Começa a preocupar-te contigo. | Open Subtitles | توقّفي عن القلق بشأن الآخرين و ابدأي بالقلق حيال نفسك |
Conduz até à localização assinalada no mapa, Começa um nova vida. | Open Subtitles | قودي إلى الموقع المعلّم على الخريطة، و ابدأي حياة جديدة. |
Comece por um que seja mais pessoal, sente-se que o filme não nasce duma necessidade, ou urgência. | Open Subtitles | ابدأي بقصة تكون أقرب إليك شخصيا من الواضح أن هذاالفيلم لا يأتي عن إحساس اضطراري |
Se ela aprender, vocês terão muitas coisas a dizer. Vamos começar. | Open Subtitles | إذا تعلمت يوماً ما فسيكون أمامكم الكثير لتتحدثوا فيه، ابدأي الآن |
- O único que te pode ajudar. - Tudo bem, Começa com a explicação. | Open Subtitles | الوحيدة التي يمكن أن تساعدكم حسنا ابدأي التوضيح |
Começa por meia dúzia de cidades europeias junta uns 30 eufemismos à genitália masculina e, tunga, tens um livro! | Open Subtitles | ابدأي بنصف درزن من المدن الوروبية اضيفي لها 30 اسم لطيف للأعضاء الذكرية واصبح لديك كتاب |
Começa de novo, constitui uma família. | Open Subtitles | مازلت شابة، يا عزيزتي ابدأي من جديد، أنشئي عائلة |
Meg, Começa no Salmo 41. Não pares de ler até eu dizer. | Open Subtitles | ميج,ابدأي بالترنيمة 41 ولاتتوقفي حتى أقول. |
Ok, Começa com as fotos lá atrás e trabalha daí para a frente. | Open Subtitles | حسناً، ابدأي بالصور بالخلف، ثم تابعي للأمام |
Começa pela 8, ele não tem controlo na bexiga. | Open Subtitles | ابدأي من 8 فهو ليس لديه القدرة في التحكم باخراجه |
Começa com o Robert. Reduz com as permutações. | Open Subtitles | ابدأي بأسم روبرت و قلصي الأسماء الموجودة |
Começa pelos registos telefónicos. Depois, as contas bancárias. | Open Subtitles | ابدأي بسجلات الهاتف ثم انتقلي الى الحسابات المصرفية |
Recua 10 anos em todo o país. Começa com raptos em envolvências-alvo abundantes. | Open Subtitles | ابحثي عشرة أعوام ماضية, ابدأي بعمليات اختطاف في بيئات غنية بالأهداف |
A tua contagem decrescente das três horas Começa agora. | Open Subtitles | الثلاث ساعات التي لديك بدأت العد التنازلي .. ابدأي الآن |
Começa a preparar tudo. O que queres dizer com "que grande surpresa"? | Open Subtitles | ابدأي بالتزيين فحسب ما الذي تعنينه,مفاجأة مفاجأة؟ |
Começa a pensar nos detalhes ou então posso não voltar. | Open Subtitles | ابدأي بالتفكير في التفاصيل أو لن اعود مُجدداً |
Começa pelo telemóvel que estava consigo. | Open Subtitles | ابدأي من خلال توضيح الهاتف الخلوي ,الذي كنتي تحملين |
Compre um zip drive, Comece a gravar. Assim, não perderá nada. | Open Subtitles | اشتري قرص صلب متنقل، ابدأي بحفظ الأعمال و عندها لن يضيع كل شئ |
Certo, mas Comece pela virilha. É melhor ponto de acesso. | Open Subtitles | اوكي,لكن ابدأي بزاوية الرجلين انها افضل منطقة للبداية |
Lança o aviso dos dois minutos. Vou começar a suspensão. | Open Subtitles | ابدأي العد التنازلي لدقيقتين وسأبدأ بتخطي العد الأصلي |
Lucy, inicia o protocolo de reinicialização. Apenas sistemas críticos. | Open Subtitles | لوسي, ابدأي اجراءات تفعيل السفينة, الأنظمة الحيوية فقط |