ويكيبيديا

    "ابطأ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lento
        
    • lentamente
        
    • mais devagar
        
    • mais lenta
        
    É actualmente 5 segundos mais lento que triciclo de madeira Morgan. Open Subtitles انها ابطأ بخمس ثوان من دراجة خشبية ذات ثلاث عجلات
    Não, porque eu ainda penso... que É bom, mas seria muito melhor, se fosse mais lento, mas tivesse facas a sair das rodas. Open Subtitles لا , لإني لازلت اعتقد هذا جيد ولكن من الافضل لو كانت ابطأ قليلاً ولو كان هناك سكاكين تمتد خارج العجلات
    Os vampiros envelhecem mais lentamente que nós. Open Subtitles و مصاصو الدماء يتقدمون في السن ابطأ منا
    Mais lentamente do que qualquer planeta se move em torno do Sol. Open Subtitles ابطأ بكثير من حركة أي كوكب حول الشمس
    Acho que deviamos de começar mais devagar com toda esta coisa de ter uma vida normal, certo? Open Subtitles اذن اعتقد ان علينا ان نبدأ بشكل ابطأ قليلاً بشكل طبيعي جداً ، حسناً ؟
    Anda ressacado e arranca muito mais devagar. Open Subtitles هو معلق حاليا , وهو ابطأ قليلا من المعتاد
    Ao fim ao cabo, se fosses mais lenta a cozinhar, tu... bem, não estavas a cozinhar nada rápido, agora, estavas? Open Subtitles في الحقيقة لو كنتي ابطأ في الطبخ سوف لن تطبخين بسرعة جداً ابداً, اليس كذلك؟ هذه لم تكن جيده
    Fica-se cada vez mais lento, até voltar a correr à mesma velocidade que aos 19 anos. TED وسوف تغدو ابطأ .. وابطأ حتى تعود الى نفس سرعتك في عمر 19
    O BMW completou a volta em 1:25,1 portanto é mais lento que a versão antiga, que correu em pista molhada. Open Subtitles قطعت السباق في 1.25.1 بمعنى انها ابطأ من الموديل السابق الذي حقق توقيت اعلى في ارضية زلقة
    Vai ficar cada vez mais lento, se não descobrirmos o problema. Open Subtitles انها فقط ستكون ابطأ - اذا لم نعرف مالذي يحدث
    A única largura de banda que ocupa são as pessoas a teclar e ninguém tecla tão depressa como o mais lento modem telefónico. Open Subtitles وحدة المعالجة التي تأخذها فقط عندما الناس يكتبون ولا احد يكتب حتى بسرعة ابطأ موزع
    É mais lento, mas alivia a pressão. Open Subtitles ا نه ابطأ قليلاً لكنّها تقسّم الوزن
    E mais lentamente. Open Subtitles و بشكل ابطأ ايضا
    A noite arde tão lentamente Open Subtitles "الليل يحترق ابطأ" "من أي وقت مضى"
    A noite arde tão lentamente Open Subtitles "الليل يحترق ابطأ" "من أي وقت مضى"
    A noite arde tão lentamente Open Subtitles "الليل يحترق ابطأ" "من أي وقت مضى"
    Se cozinhares ainda mais devagar, não precisas de um relógio para os ovos, tu precisas de um calendário para os ovos. Open Subtitles لو طبختي بشكل ابطأ من ذلك لن تحتاجين الى مؤقت البيض ستحتاجين الى رزنامة بيض
    Mais depressa ou mais devagar? Open Subtitles انا فقط اشاهد كيف انت تحبين ذلك اسرع بعض الشيئ ام ابطأ قليلاً ؟
    Consegues correr mais devagar? Desafio-te a correr mais devagar. Open Subtitles يمكنكم الركض ابطأ انا أتحداكم ان تركضوا أبطأ ؟
    Podem começar uma bocado mais devagar? Open Subtitles حسنا هل بالإمكان ان تكون ابطأ ؟
    Pode acabar por ser a amputação mais lenta do mundo, mas não custa nada tentar. Open Subtitles - اعلم ربما تنتهي بكونها ابطأ عملية بتر في العالم ولكن لابأس في المحاولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد