| Fica onde estás. Fica no miolo das coisas. | Open Subtitles | ابق حيث أنت ابق فى لحم الأشياء |
| Ethan, Fica onde estás. Vou ter contigo. | Open Subtitles | إيثان , ابق حيث أنت أنا قادم لك |
| Fica onde estás, Marvin. Já volto a falar contigo. | Open Subtitles | حسنا , ابق حيث أنت يا مارفن سأعود اليك |
| Não, não, não, Fique onde está. | Open Subtitles | -من فضلك كلا، كلا، كلا ابق حيث أنت |
| Paige, Fique onde está. | Open Subtitles | بايج"، ابق حيث أنت" |
| Fica onde estas! | Open Subtitles | ابق حيث أنت! |
| Fiquem onde estão! Para trás ou os meus homens disparam! | Open Subtitles | ابق حيث أنت عد أو رجال سيطلقون النار |
| Não concordes com nada, Fica onde estás. | Open Subtitles | ولا أريدك أن توافق على شيء ابق حيث أنت |
| Não concordes com nada, Fica onde estás. | Open Subtitles | "ولا أريدك أن توافق على شيء ابق حيث أنت" |
| Fica onde estás. | Open Subtitles | ابق حيث أنت الآن |
| Sinbad, Fica onde estás. | Open Subtitles | سندباد ابق حيث أنت. |
| Fica onde estás. Vou buscá-los. | Open Subtitles | ابق حيث أنت سأُنزلهم! |
| Fica onde estás! | Open Subtitles | ابق حيث أنت |
| Fique onde está! | Open Subtitles | ابق حيث أنت. |
| Fique onde está. | Open Subtitles | ابق حيث أنت |
| Fique onde está. | Open Subtitles | ابق حيث أنت |
| Fique onde está! | Open Subtitles | ابق حيث أنت! |
| Fica onde estas! | Open Subtitles | ابق حيث أنت! |
| Fiquem onde estão. | Open Subtitles | ابق حيث أنت |
| Não se mexa até protegerem o local. | Open Subtitles | فريقنا الميداني يقترب من المدخل الجنوبي، ابق حيث أنت حتى يؤمنوا الموقع. |