Pois, que ía ficar orgulhosissimo ao saber que os filhos começaram o raio do Apocalispe. | Open Subtitles | أجل , و الذي سيفتخر جداً بمعرفة أنّ ابنائه من بدؤا نهاية العالم المشؤومة |
Antigo pescador, homem de entregas em part-time, com mais dívidas do que ele e os filhos que lhe foram tirados pode aguentar. | Open Subtitles | صياد سابق تحول الى عامل نوصيل بدوام جزئى مثقل بديون اكثر مما يستطيع هو و ابنائه المأخوذين منه تحملها |
Ela e os filhos estão a regressar das férias de família em Bedford. | Open Subtitles | هي واثنين من ابنائه يتحضرون 112 00: 04: 16,776 |
Concordou em casar com ele se ele convencesse os filhos. | Open Subtitles | ووافقت على الزواج منه إذا استطاع إقناع ابنائه |
Quando Francisco perdeu os filhos, tentei consolá-lo. | Open Subtitles | عندما فقد* فرانسيسكو *ابنائه حاولت ان اعطيه تعازيى |
O marido acordou, foi proteger os filhos. | Open Subtitles | استيقظ الزوج اسرع لحماية ابنائه |
Por isso, todos os filhos dele foram para o Exército. | Open Subtitles | لذا كل ابنائه ذهبوا إلى ويست بوينت |
Conheceste os filhos dele, Randy e Horny? | Open Subtitles | هل قابلت ابنائه "راندى" و "هورنى"؟ |
os filhos dele frequentam a escola da Megan. | Open Subtitles | -أحد ابنائه بمدرسة ميجان ذاتها |
E com os filhos? | Open Subtitles | ومع ابنائه كذلك ؟ |
É quando o Dicky Merton vem com os filhos. | Open Subtitles | فهذا يوم مجيء (ديكي ميرتن) مع ابنائه |