Atenção ao que dizes. o meu filho não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | انتبه إلى كلامك ابني لن يذهب إلى أي مكان |
o meu filho não será Govinda nem Chunkey Pandey. | Open Subtitles | "ابني لن يصبح" غوفيندا " أو" شانكي باندي |
E agora sei que o meu filho não está seguro, a não ser que esteja comigo. | Open Subtitles | والآن أصبحت أعرف أن ابني لن يغدو بأمان إلا لو كان بجانبي |
O meu filho nunca tiraria a pulseira voluntariamente. | Open Subtitles | ابني لن ينتزع سواره أبداً كمتطوع |
O meu filho nunca tiraria a pulseira voluntariamente. | Open Subtitles | ابني لن ينتزع سواره أبداً كمتطوع |
Hmm, meu filho não vai se graduar na faculdade até 2015, então... um monte. | Open Subtitles | ابني لن يتخرج من الجامعة حتى عام 2015 لذا.. أمامك الكثير. |
Tenho dinheiro de branco, advogados brancos, e prometo-lhe, o meu filho não passará um dia na prisão. | Open Subtitles | لدي أموال رجال بيض,لدي محامين بيض,وأعدك... ابني لن يقضي يوما واحدا بالسجن |
Se abrir isto o meu filho não vai parar de me importunar. | Open Subtitles | إذا فتحتها الآن ابني لن يتوقف عن إزعاجي |
Se não nos atrevêssemos a atravessar, o meu filho não sobreviveria. | Open Subtitles | لا نتجرأ على السفر ابني لن ينجو منها |
o meu filho não vai casar com aquela tipa. | Open Subtitles | ابني لن يخرج مع تلك الفتاة |
O Dagnine tem o meu filho, não vou esperar mais. | Open Subtitles | داجنين) اختطف ابني. لن أنتظر المزيد من الوقت) |
o meu filho não vai ser cúmplice de um delito. | Open Subtitles | ابني لن يكون صهراً لمجرمين |
o meu filho não vai ser criado por aquele pendejo. | Open Subtitles | ! "ابني لن يُربيه ذالك "الأحمق |
O meu filho nunca faria o que ele fez. | Open Subtitles | ابني لن يفعل ما فعله |
O meu filho nunca faria isso. | Open Subtitles | ابني لن يفعل هذا مطلقاً |
Eu garanto-llhe que O meu filho nunca mais tocará no seu material. | Open Subtitles | أضمن أن ابني لن يعود لهذا |
o meu filho não será como tu. | Open Subtitles | ابني لن يكبر ليصبح مثلك |