ويكيبيديا

    "اتبعني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Segue-me
        
    • Siga-me
        
    • Sigam-me
        
    • comigo
        
    • seguir-me
        
    • Acompanhe-me
        
    • acompanhar-me
        
    OK. Adoro famílias. Segue-me. Open Subtitles حسناً لقد مللت من الحديث عن العائلة اتبعني
    OK, Segue-me. Vamos apanhar o Sid e sair daqui enquanto podemos. Open Subtitles حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن
    Vem, Segue-me. Open Subtitles فريق آنيا جعل فريقي يظهر بصورة جيدة هيّا , اتبعني
    - Ok, Siga-me e não faça barulho. Open Subtitles حسناً يا ليني اتبعني بكل خطوه ولا تصدر اي صوت
    Siga-me. Mas não faça barulho, para que eu possa ouvir a Bella. Open Subtitles اتبعني لكن ابق هادئ حتي يمكنني أن أسمع بيلا.
    Sigam-me, rapazes. Por aqui. Open Subtitles اتبعني من هذا الطريقة، والرجال في هذا الطريق.
    Segue-me, a não ser que queiras ser apanhado e morto. Open Subtitles إذا أردت ألا يُقبض عليك وتقتل ! اتبعني اذن
    Eu vou levantar-me. Espera dez segundos e, depois, Segue-me. Open Subtitles سأنهض و أذهب انتظر عشر ثوانٍ ثمّ اتبعني
    Branco jovem, Segue-me rumo ao teu destino. Open Subtitles أيها الفتى الأبيض، اتبعني إلى طريقكَ المقدّر
    Filho da mãe, levanta o rabo e Segue-me. Open Subtitles انهض من هذا الكُرسي و اتبعني أيها الحقير
    Segue-me rapaz. Temos muitas coisas a fazer hoje. Open Subtitles اتبعني يا فتى أمامنا الكثير لنقوم به اليوم
    Mas não é seguro andares aqui sozinho. Conheço um sítio onde podemos esconder-nos. Segue-me. Open Subtitles لكنه ليس آمنًا بالخارج هنا لوحدك أعرف مكاناً يمكننا الإختباء به، اتبعني
    Segue-me e faz tudo que eu fizer, está bem? Open Subtitles اتبعني فحسب وافعل كل ما أقوم به، حسنًا؟
    Vá lá, Bull, Segue-me, mas não de muito perto. Open Subtitles تعال، بول ، اتبعني واترك بيننا مسافة
    Siga-me e segure-se à buzina. Vamos passar alguns sinais vermelhos. Open Subtitles اتبعني واضغط علي البوق ، سوف نتخطي بعض الإشارات الحمراء
    Siga-me! Não interceda por ele, ele é um traidor. Open Subtitles اتبعني, و أنت لا تتكلمي شفاعة به إنه خائن
    Siga-me daqui a 5 minutos e encontramo-nos na porta das traseiras. Open Subtitles اتبعني للأسفل بعد 5 دقائق, وسنتقابل عند الباب الخلفي
    Sem dizer nada à sua querida esposa, pegue no seu equipamento e Siga-me. Open Subtitles الآن، دون إخبار زوجتك العزيزة.. احزم معداتك و اتبعني
    Se querem o Criador de Chaves, Sigam-me. Open Subtitles اتبعني لو كنت تريد صانع المفاتيح
    Existe no escritório um espaço para vocês. Sigam-me. Open Subtitles لقد أنشأتُ لك زاوية في المكتب اتبعني
    Vá lá, Sigam-me. Vamos fazer isto juntos. Open Subtitles تعال, اتبعني سوف نقوم بعمل هذا سوية
    Preciso de ouvir o que se passa naquela sala. Vem comigo. Open Subtitles أحتاج أن أسمع ما يحدث بتلك الغرفة اتبعني
    Vais seguir-me e fazer exactamente o que o teu irmão mais velho te diz. Open Subtitles أنت ستعمل اتبعني وتفعل بالضبط ما يقول الأخ الأكبر الخاص بك.
    Acompanhe-me até à Alfândega. Open Subtitles - نعم. اتبعني إلى الجمرك من فضلك.
    Queira por favor acompanhar-me. Open Subtitles اتبعني من فضلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد