| Devíamos é ir atrás da Liga dos Assassinos... e recuperar a espada. | Open Subtitles | من المفترض أن نذهب خلف "اتحاد القتلة" ونسترجع سيف (سول تيكر). |
| Se ganhar... contam-me onde está a Liga dos Assassinos. | Open Subtitles | إذا ربحت فستخبروني يا رجال بمكان إختباء "اتحاد القتلة". |
| Estou a levar o córtex iónico... e vou entregá-lo à Liga dos Assassinos. | Open Subtitles | لقد أخذت "اللحاء الأيوني" وسأعطيه إلى "اتحاد القتلة". |
| Isso não é uma ameaça para mim. A Liga dos Assassinos é uma legião. | Open Subtitles | ذلك ليس تهديداً لي، فـ"اتحاد القتلة" عبارة عن فيلق. |
| Mas, esse era o teu nome na Liga dos Assassinos. | Open Subtitles | لكن ذلك كان اسمك في "اتحاد القتلة". |
| Ousas negociar com a Liga dos Assassinos? | Open Subtitles | أتجرؤ على مساومة "اتحاد القتلة" ؟ |
| Pela manhã, Gotham estará sob o controle da Liga dos Assassinos. | Open Subtitles | بحلول الصباح، ستكون (غوثام) تحت سيطرة "اتحاد القتلة". |
| Bem-vindo à Liga dos Assassinos. | Open Subtitles | مرحباً بك في "اتحاد القتلة". |
| Esta noite, a Liga dos Assassinos vai mostrar ao mundo a face verdadeira de Gotham, no seu renascimento nas trevas. | Open Subtitles | الليلة سيري "اتحاد القتلة" للعالم... الوجه الحقيقي لـ(غوثام... ) بينما تولد من جديد في الظلمة. |
| E se o Malcolm Merlyn provou alguma coisa, é que para a Liga dos Assassinos as fechaduras são sugestões. | Open Subtitles | وإن كان أثبت (مالكولم ميرلن) شيئًا، فحال مواجهة اتحاد القتلة -فإن الأقفال هي الاقراح المرجح . |