Eu não estou a falar de ti querida. Refiro-me à Gracie. | Open Subtitles | انا لا اتحدث عنك يا عزيزتي انا اقصد جريسي |
Não estou a falar contigo, estou a falar de ti. Calma, vai tudo correr... | Open Subtitles | انا لا اتحدث اليك انا اتحدث عنك لا تقلق، كل شيء سيكون |
Não estou a falar disso. Estou a falar de ti. - O quê? | Open Subtitles | انا لا اتحدث عنه انا اتحدث عنك انت |
Não estou a falar dela, estou a falar de ti. | Open Subtitles | و لكني لا اتحدث عنها, انا اتحدث عنك |
Não estou a falar dele, Sherlock, estou a falar de ti! | Open Subtitles | إنني لا اتحدث بشأن مسؤول الدفاع (شارلوك) إنني اتحدث عنك! |
Sim, estou a falar de ti! | Open Subtitles | نعم , انا اتحدث عنك ما الخطب ؟ |
Estávamos a falar de ti. | Open Subtitles | هيا, انا اتحدث عنك هنا |
Estava a falar de ti. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت اتحدث عنك |
Estava a falar de ti, Maluca. | Open Subtitles | كنت اتحدث عنك ايتها الوقحة |
Não, estava a falar de ti. | Open Subtitles | انا. لا, انا اتحدث عنك |
Estava mesmo a falar de ti. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عنك |
Estava a falar de ti. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عنك |
- Estava justamente a falar de ti. | Open Subtitles | كنت اتحدث عنك - اوه حقا؟ |
Não, estou a falar de ti e da pequena Hannah Montana na Gossip Girl. | Open Subtitles | لا ، كنت اتحدث عنك وعن فتاتك (هانا مونتانا) على فتاة النميمه ... |
Estou a falar de ti, Tommy. | Open Subtitles | أنا اتحدث عنك يا (تومي) |
Estou a falar de ti. | Open Subtitles | أنا اتحدث عنك |
Estou a falar de ti. | Open Subtitles | انا اتحدث عنك |
Estou a falar de ti. | Open Subtitles | انا اتحدث عنك |
Estou a falar de ti. | Open Subtitles | انا اتحدث عنك |