Os juízes terão dificuldade em decidir pois ambos merecem ser o vencedor. | Open Subtitles | سيكون صعب على الحكّام اتخاذ القرار واحد فقط، سيكون الفائز الجدير |
É basicamente uma questão de decidir fazê-lo. | TED | المسألة الأساسية هي اتخاذ القرار لعمل ذلك. |
Desculpem, mas quando o CPA foi reorganizado foi decidido seleccionar apenas operacionais com história militar. | Open Subtitles | آسف، ولكن حينما تم إعادة تنظيم المركز تم اتخاذ القرار لاختيار طاقم بخلفية عسكرية |
Tudo o que temos de fazer é prestar atenção às pessoas que devemos ajudar, torná-las parte do processo de tomada de decisões e depois, claro, adaptar. | TED | كل ما علينا فعله هو الإصغاء للأشخاص الذين من المفترض أن نساعدهم لجعلهم جزءا من عملية اتخاذ القرار ثم بالطبع ليتأقلموا. |
Desenvolvemos uma melhor capacidade de tomar decisões | TED | نطور قدرات أفضل على اتخاذ القرار إذا لعبنا أكثر. |
Porque preciso de acreditar que alguém pode tomar a decisão certa... mesmo que eu não tenha conseguido. | Open Subtitles | لأنّه عليّ الإعتقاد بأنّ أحداً بمقدوره اتخاذ القرار الصائب حتى إن عجزت عن فعل ذلك |
Vimos um exemplo disto em 2011 quando um "drone" RQ-170 Sentinel norte-americano ficou confuso, ao sobrevoar o Irão, devido a um ataque ao GPS, mas qualquer "drone" pilotado por controlo remoto está sujeito a este tipo de ataque, e isso significa que os "drones" vão ter de assumir mais tomadas de decisão. | TED | رأينا مثال على هذا في 2011 الطائرة بدون طيار آر كيو 170 الامريكية أصابها تشويش بنظام تحديد المواقع فوق ايران بسبب هجوم تعرضت له إن أي طائرة بدون طيار هي عرضه لهذا النوع من الهجوم، وهذا يعني أن الطائرات بدون طيار سيكون عليها تحمل المزيد من عبء اتخاذ القرار. |
Assim posso tomar uma decisão e veremos na altura o que acontece. | Open Subtitles | بهذا الشكل سأتمكن من اتخاذ القرار و و سنرى حينها أين نحن عند هذه النقطة. |
Então falarmos uns com os outros ajuda ou prejudica a tomada de decisão coletiva? | TED | إذًا فهل تبادل الحديث مع الآخرين يساعد أم يعيق عملية اتخاذ القرار الجماعي؟ |
Mas vamos ter que decidir entre o zero e o total. | TED | و لكن علينا اتخاذ القرار بين الصفر و المجموع. |
Se puder fazer algo que te ajude a decidir, diz-me. | Open Subtitles | إن كان بوسعي مساعدتك على اتخاذ القرار ، أعلمني فحسب |
Ter-te-ia contado, mas estavas fora, e tive de decidir à última hora. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لكنك كنت بعيدا، كان عليّ اتخاذ القرار في اللحظة الأخيرة. |
A questao e que estamos na posiçao de ter de decidir por ele. | Open Subtitles | الواقع أننا في موقع اتخاذ القرار بالنيابة عنه |
Há algum motivo por que não poderia decidir sobre este caso de forma imparcial e justa? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب يدفعك لعدم المقدرة على اتخاذ القرار بهذه الحالة |
Tem motivo para não decidir o caso de forma justa e imparcial? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب يدفعك لعدم المقدرة على اتخاذ القرار بهذه الحالة بطريقة عادلة ونزيهة؟ |
Está bem. Espere, avisa-me quando tiverem decidido? | Open Subtitles | حسناً، انتظر ستعلمونني إذاً عند اتخاذ القرار... |
Mas está decidido. Vamos ajudar-te. | Open Subtitles | لكن تم اتخاذ القرار سوف نساعدك |
O que nos leva ao terceiro e mais poderoso incentivo que força a passagem da tomada de decisões dos seres humanos para as armas: a negação plausível. | TED | والذي يقودنا إلى العامل الثالث وهو أقوى عامل لدفع عملية اتخاذ القرار بعيداً عن البشر وعن الأسلحة: الإنكار الحقيقة |
Isso influencia a nossa tomada de decisões de um modo importante. | TED | إنه يشوش على اتخاذ القرار بأساليب مهمة. |
"Porque é que vamos fazer isto?" Têm medo de tomar decisões. | Open Subtitles | لماذا سنفعل هذا أو ذاك؟" سيكونون خائفينً من اتخاذ القرار |
E que, se a vida dele estivesse em risco, seria ele a tomar a decisão para não sobrecarregar ninguém. | Open Subtitles | و إذا كانت حياته على المحك أراد اتخاذ القرار الصعب لكي لا يضطر أحد أخر لاتخاذه |
Ao longo dos anos, notei um tipo de padrão ou uma regra, se quiserem, sobre a diferença entre tomadas de decisão bem sucedidas com dados e tomadas de decisão mal-sucedidas. Acho que é um padrão que devo partilhar, e é mais ou menos assim. | TED | وعبر السنين لاحظت وجود شكل من أشكال النمطية أو وجود نوع من القواعد، إذا رغبتم، بخصوص الفرق بين اتخاذ القرار الناجع عبر استخدام البيانات وبين اتخاذ القرار المخفق، وقد وجدت أن هذا النمط من الأمور الجديرة بالمشاركة، ويعمل كما سأبيّن لاحقاً. |
Temos que tomar uma decisão se devemos dizer isto à imprensa. | Open Subtitles | سيكون لدينا اتخاذ القرار بالنسبه لنشر المعلومات فى الصحف |
Isto constitui, de facto, uma grande parte do nosso processo de tomada de decisão. | TED | تلعب دورا هاما جدا في ايصال الفكرة .. او اتخاذ القرار |
Primeiro, ele vai tentar evitar ter de tomar essa decisão. | Open Subtitles | أولاً سيحاول تجنب اتخاذ القرار إطلاقاً |