Depois de ver o quão feliz eras... com o Horácio Destrói-Lares, tomei uma decisão. | Open Subtitles | بعد أن رأيت كم كنت سعيداً مع مخرب البيوت ، اتخذت قراراً |
Os pormenores não interessam, mas tomei uma decisão importante sem informar ninguém e, depois, menti. | Open Subtitles | لكن خلاصة الأمر أنني اتخذت قراراً في غاية الأهمية بدون إطلاع أحد ــ وكذبت بشأن قراري ــ كذبتِ؟ |
Eu tomei uma decisão emocional porque não queria vê-la perder o seu filho. Mas foi errada. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً عاطفياً لأنني لم أرغب في أن أراكِ تفقدين إبنكِ |
- Não vou dar-te carta-branca aos 16 para fazeres o que te apetecer por eu ter tomado uma decisão questionável. | Open Subtitles | لا؟ لن أعطيك مطلق الصلاحية وعمرك 16 عاماً لتفعل ما تشاءه لأنني اتخذت قراراً يدعو للشك - ما الخيار الذي تملكينه؟ |
Tomaste uma decisão afectiva que um homem jamais tomaria. | Open Subtitles | اتخذت قراراً عاطفياً في العمل ما كان أي رجل ليتخذه |
Já decidiste se vais ficar aqui? | Open Subtitles | إذن، هل اتخذت قراراً بشأن البقاء؟ |
Mas tomei uma decisão e pareceu-me que o correcto seria informá-lo logo. | Open Subtitles | لكنني اتخذت قراراً وشعرت انهُ الأفضل ان اخبركَ حالاً |
Entretanto, tomei uma decisão. | Open Subtitles | حسناً , فى هذه الاثناء , لقد اتخذت قراراً |
Estás aborrecido porque tomei uma decisão sozinha. | Open Subtitles | انتَ منزعج لانني اتخذت قراراً بنفسي مره واحده |
Pedi que viessem porque tomei uma decisão sobre o Comitê de Coroação. | Open Subtitles | طلبت منكم الانضمام إليّ لأنني اتخذت قراراً متعلقاً بلجنة التتويج |
- Tudo bem. tomei uma decisão errada. | Open Subtitles | حسناً ، اتخذت قراراً خاطئاً فقط |
- Está bem. tomei uma decisão extremamente infeliz. | Open Subtitles | حسناً، اتخذت قراراً اجتماعياً غير موفق |
Está bem, ouve. tomei uma decisão. | Open Subtitles | حسناً, اسمعيني, لقد اتخذت قراراً |
tomei uma decisão. | Open Subtitles | أنا مديرة هذه المؤسسة ولقد اتخذت قراراً |
Ah, tomei uma decisão. Vamos para aquela montanha! | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً سوف نذهب إلى.. |
Quando voltei para casa, tomei uma decisão. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً عند عودتي إلى الديار. |
Tomaste uma decisão unilateral e usaste o resto da substância para a ressuscitares. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً أحادياً واستخدمت ما تبقى من الترياق لبعثها إلى الحياة. |
Tomaste uma decisão difícil. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً صعباً |