ويكيبيديا

    "اتركها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Deixa-a
        
    • Deixe-a
        
    • Deixa
        
    • deixar
        
    • deixado
        
    • Larga-a
        
    • largar
        
    • Larga
        
    • Deixem-na
        
    • Solta-a
        
    • Deixa-o
        
    • Solte-a
        
    • paz
        
    • Deixe
        
    • Largue
        
    Claro, Deixa-a no frigorífico. Ninguém vai mexer nela. Estás bem? Open Subtitles اوه , نعم , اتركها في الثلاجة , لا احد سينزعج من وجودها
    Agora faz de novo, e desta vez Deixa-a um pouco mais alta. Open Subtitles افعلها مجددا, وهذه المرة اتركها اطول بقليل. يأبي تعال بسرعة.
    Sim, e se alguma vez tiver estiver a cair de um avião, Deixa-a cair. Open Subtitles أجل ، و إذا حدث أن سقطت من طائرة فقط اتركها تسقط
    Deixe-a em paz ou ela vira-se contra si. Open Subtitles اتركها لوحدها والا ستتعود على طلب الشفقة
    Deixa isso aqui, Henry. Peço-lhe para assinar quando voltar. Open Subtitles حسناً,اتركها هنا وحسب سوف أحرص على أن يوقعها عندما يأتي إلى هنا
    Não a posso deixar aqui sozinha. Tenho de a salvar. Open Subtitles لا يمكننى ان اتركها وحدها هنا يجب ان انقذها
    Amaldiçoo-me por esta loucura, era melhor tê-la deixado casar com o Chimakka. Open Subtitles إلعنوني علي جنوني كان الافضل ان اتركها تتزوج شيماكا
    Quando acabares com os dois barris, apenas... Larga-a onde estiveres, puxa a tua pistola... e corre até àquela construção... onde escondemos as outras. Open Subtitles ، عندما تنتهي منها الذخيرة، اتركها اسحب مسدسك وأركض إلى ذلك المبنى الذي اخفينا فيه الأسلحة
    Deixa-a fora disto. Open Subtitles اتركها وشأنها إنها لا تعرف السر الخاص بك
    Parece que desmaiou. Deixa-a, querido. Open Subtitles لقد كانت تبدو و كأنها مغمى عليها اتركها , عزيزي
    Deixa-a de fora disto! Porque não a podemos deixar de fora disto? Open Subtitles اتركها فقط خارج هذا الموضوع لماذا لا يمكننا ان نتركها خارج هذا؟
    Deixa-a em paz. É claro que ela o aceita. Não percebes? Open Subtitles اتركها و شأنها بالطبع موافقة، ألا يمكنك أن تعرف؟
    Kaka, volta, Deixa-a em paz. Não te metas com o amor! Open Subtitles كاكا , تعال هنا , اتركها بحالها انت لا تعرف شيئا عن الحب
    Eu posso ameaça-la, tu podes dizer: "Deixa-a ir". Open Subtitles ،يمكنني تهديدها ،يمكنك أن تقول لي اتركها
    Os outros miúdos arranjam de outra maneira, certo? Deixe-a em paz. Open Subtitles ـ الأولاد الآخرون تحصلوا عليها بطريقة ما ـ اتركها و شأنها
    - Vamos lá. Não faça isso, Deixe-a ir. Open Subtitles بالله عليك، لا تفعل هذا، اتركها تذهب فحسب.
    Deixa isso. Compro-te ferramentas novas. Open Subtitles اتركها بحق السماء, سأشتري لك أدوات جديدة
    Assim, o segundo mandamento que vos quero deixar esta noite é: "uma cidade do futuro tem que lidar "com a mobilidade e a integração da sua população". TED وبالتالي فان الوصية الثانية التي اود ان اتركها لكم الليلة هي ، مدينة. المستقبل يجب ان تتعامل مع التحرك والتكامل لشعبها
    É uma pena tê-la deixado partir. Open Subtitles من المؤسف أنهٌ كان علي أن اتركها .. لكن بجلبك لها هنا
    Larga-a ou não sairás desta vivo, Sonny. Open Subtitles اتركها تذهب أو لن تغادرحيًا يا صني.
    Sabe o que propus, sem condições. É pegar ou largar. Open Subtitles سمعت صفقتي ما بها من شروط اقبلها أو اتركها
    - Larga isso. - Vou levar o dinheiro. Open Subtitles فقط اتركها سوف أخذ الأموال يا رجل
    Deixem-na! Lexi! Dá-lhes luta! Open Subtitles اتركها, لاتلمسها, لاتلمسها يابن السافلة
    Ela não foge. Solta-a. Open Subtitles اتركها فهي لن تذهب بعيداً
    Mas Deixa-o ali se ainda pensares que sou maluco. Open Subtitles ولكن اتركها هناك إن كنت لا تزال تحسبني عجوز مجنون؟
    Já tem os seus diamantes. Para que precisa da Senhorita Red? Solte-a. Open Subtitles لقد حصلت على ماستك ماذا تريد من آنسة رييد اتركها تذهب.
    Deixe a Eleanora em paz. Aposto que ela não sabe dançar. Open Subtitles ـ اتركها في حالها ـ راهنت بأنها لا تعرف كيف ترقص
    Largue dela. Encontre outra pessoa e recomece. Open Subtitles اتركها وابحث عن غيرها وأبدا حياة جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد