"Deixe mensagem e responderemos depois do milagre." | Open Subtitles | اتركوا رسالة وسنعاود الاتصال بك بعد المعجزة |
Não estou disponível de momento. Por favor, Deixe mensagem. | Open Subtitles | (إفِلِن فوغل)، لستُ موجودة الآن، فضلًا، اتركوا رسالة" |
Deixe mensagem, e eu contactarei. | Open Subtitles | اتركوا رسالة وسأتصل بكم على الفور |
...dos McCall. Deixe uma mensagem e responderemos assim que possível. | Open Subtitles | آل "ماكول"، اتركوا رسالة وسنعاود الاتصال بكم |
Não estou disponível neste momento, mas Deixe uma mensagem... | Open Subtitles | ،أنا بعيد عن هاتفي الآن ... لكن اتركوا رسالة |
"portanto, deixem mensagem enquanto puderem." | Open Subtitles | لذا اتركوا رسالة طالما تستطيعون |
Olá, fala a Val. Deixe recado. | Open Subtitles | مرحباً، معكم (فال)، اتركوا رسالة |
Olá, aqui é a Sharon. Deixe sua mensagem após o bip. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة بعد الصفارة |
Desculpe não poder atender. Por favor, Deixe mensagem. | Open Subtitles | "آسفة لأنني لم أجب على الاتصال اتركوا رسالة رجاء" |
Olá, ligou para casa dos Michaelson. Deixe mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | (مرحبا، لقد اتصلتم بـ(مايكلسون اتركوا رسالة بعد الإشارة |
Olá, ligou para casa dos Michaelson. Deixe mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | (مرحبا، لقد اتصلتم بـ(مايكلسون اتركوا رسالة بعد الإشارة |
Olá, é a Katie. Não estou aqui. Deixe mensagem. | Open Subtitles | مرحباً، معكم (كيتي)، لستُ هنا، اتركوا رسالة |
Fala o Mark. Deixe mensagem que eu devolvo a chamada. | Open Subtitles | معكم (مارك)، اتركوا رسالة سأعاود الاتصال بكم |
Fala o Mark. Deixe mensagem que eu devolvo a chamada. | Open Subtitles | معكم (مارك)، اتركوا رسالة سأعاود الاتصال بكم |
De momento não estou disponível. Por favor, Deixe mensagem. | Open Subtitles | لستُ موجودةً الآن، فضلًا اتركوا رسالة" |
Ligou para Wendy Rhoades. Deixe mensagem. | Open Subtitles | "أنتم تتصلون بـ(ويندي رودز) رجاءً اتركوا رسالة" |
Ligou para Wendy Rhoades. Por favor, Deixe mensagem. | Open Subtitles | تتصلون بـ(ويندي رودس) رجاءً اتركوا رسالة |
Deixe uma mensagem e tenha um dia feliz. | Open Subtitles | اتركوا رسالة وأتمنى لكم يوما سعيدا |
Deixe uma mensagem e eu ligo-lhe de volta. | Open Subtitles | اتركوا رسالة وسأعاود الاتصال بكم. |
Scott, Homicídios. Deixe uma mensagem. | Open Subtitles | سكوت) من قسم مكافحة الجريمة ) اتركوا رسالة |
Ligou para Phoebe e Rachel. deixem mensagem. | Open Subtitles | مرحباً, معكم (فيبي) و (رايتشل) رجاء اتركوا رسالة, شكراً! |
"portanto, deixem mensagem enquanto puderem." | Open Subtitles | اتركوا رسالة طالما تستطيعون |
Fala a Val. Deixe recado. | Open Subtitles | معكم (فال)، اتركوا رسالة |
Olá, aqui é a Sharon. Deixe sua mensagem após o bip. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة بعد الصفارة |