Achas que ele guarda os registos dos pacientes aqui? | Open Subtitles | ماذا ؟ اتعتقد بانه يحتفظ بملفات المرضى هناك؟ |
Achas que podes voltar e que eu vou estar à espera? | Open Subtitles | اتعتقد ان بامكانك العودة هكذا وانا سأكون فى انتظارك ؟ |
Vamos. Anima-te, meu. - Achas que não passei por isso? | Open Subtitles | اوه , بحقك يارجال اتعتقد أني لم أمر بهذا؟ |
Mr Deane, Acha que lhe posso pedir que preste atenção? | Open Subtitles | سيد دين, اتعتقد انه يجب ان تحصل على انتباهي؟ |
Você Acha que era fácil ser a amante do Rei? | Open Subtitles | اتعتقد بأنه من السهل ان تكون احداهن معشوقه للملك؟ |
Pensas que podes alterar a ordem do Universo e não pagar o preço? | Open Subtitles | اتعتقد ان بأمكانك خرق ناموس الكون و ألا تدفع ثمن ذلك |
Achas que fundir-te com esse monstro te transforma num herói? | Open Subtitles | اتعتقد اندماجك مع الوحش سيحولك الى نوع من الابطال |
Achas que eu estava pronta para ser mãe com 13 anos? | Open Subtitles | اتعتقد بأنني كنت حقا مستعدة لأصبح اما بسن الثالثة عشرة |
Achas que o Johnny vai pôr em risco toda a operação... por um ex-pugilista falador que está a arrebitar a crista? | Open Subtitles | اتعتقد ان جونى سيهدد مخططه الاجرامـــــى بسبب ملاكم سابق لا يمكنه السكوت |
Temos de resolver isto. Achas que consegues entrar a tempo desta vez? | Open Subtitles | يا شباب يجب علينا ان ننظم هذا.اتعتقد بانة يمكنك ان تصيب هدفك هذة المرة؟ |
Achas mesmo que posso ganhar? | Open Subtitles | كعب ثم الأصابع ، كعب ثم الأصابع اتعتقد أن بإستطاعتي الفوز؟ |
Ross, Achas que é fácil para mim ver-te com outra pessoa? | Open Subtitles | اتعتقد انه من السهل مشاهدتك مع شخص أخر ؟ |
Achas que, lá por desistires, os fantasmas também desistem? | Open Subtitles | انا اكتفيت اتعتقد بمجرد انك تستقيل الاشباح ستستقيل هى ايضا ؟ |
Achas que não consigo fazer ao menos algumas alterações? | Open Subtitles | اتعتقد أليس بإمكاني على الأقل آتي ببضعة لفات جيدة |
- Dispára! - O que Achas que estou a tentar fazer, imbecil? | Open Subtitles | اقتلة اتعتقد بان اترك هذا الملعون يفلت ؟ |
Achas que os enfeites nascem nas árvores? | Open Subtitles | ماذا تعتقد حول هذا اتعتقد أن الحلي تنمو وحدها على الأشجار؟ |
Como nenhum de nós tem dinheiro, Acha que o Exército lhe arranjará um? | Open Subtitles | بما ان كلانا ليس لديه نقود اتعتقد ان الجيش سيدبر لك طبيبا |
Acha que quero despencar daqui? Prometo. Só quero conversar. | Open Subtitles | اتعتقد بأني اريد السقوط اعدك انني فقط سأتكلم معك |
- Como? Acha que ele vai deixar o tio Michael sobreviver? | Open Subtitles | اتعتقد بانه سيترك العم مايكل على قيد الحياة ؟ |
Acha que vendo coisas passada a validade? | Open Subtitles | اتعتقد اننا نبيع العلب التي انتهت صلاحيتها؟ |
Pensas que podias matar o meu irmão e aos meus homens... e voltar ao teu País, sem mais nem menos, como se tudo estivesse esquecido. | Open Subtitles | اتعتقد انك تقتل اخي و رجالي ثم تعود الي بلادك هكذا و تنسي امرهم |
Acham que ficam a salvo só por se esconderem na cave. | Open Subtitles | اتعتقد بانك بأمان عندما تختبئ في الطابق السفلي |
Que se passa, Volgud? Pensa que estamos com pulgas? | Open Subtitles | ماذا حدث يا فوغلد اتعتقد انه لدينا براغيث |
Julgas que o Nate vai ser hospitaleiro depois de o teres apunhalado cobardemente pelas costas? | Open Subtitles | اتعتقد أن نيت سيكون رجلا كريما بعد ان تطعنه في ظهره؟ |