Bem, o que interessa é atrair os mais ingênuos. | Open Subtitles | لذا بأي حال... الشيء الأساسي هو اجتذاب المغفلين |
Não quero parecer depravada. Quero atrair um tipo decente. | Open Subtitles | أعني بأنني لا أريد بأن أبدو فتاه وقحه أو أي شيء أنا أحاول اجتذاب رجل محترم |
Deve ser por causa disto que esta loja não teve problemas em atrair novos donos. | Open Subtitles | لا عجب بأنه لا يوجد أي صعوبة في اجتذاب الملاك الجدد |
A maioria dos artistas tornam-se artistas... porque não tem outra forma de atrair uma mulher. | Open Subtitles | اكثر الفنانين يصبحون فنانيين بسبب عدم استطاعتهم في اجتذاب صديق |
Eles querem atrair mais tropas e jornalistas para o local. | Open Subtitles | انهم يريدون اجتذاب المزيد من القوات والمزيد من وسائل الاعلام إلى المنطقه |
De repente ocorreu-me, ali estávamos os dois, à espera no escuro, o macho a atrair a fêmea e eu a rezar para que tudo corresse bem dessa vez. | Open Subtitles | اتضح الأمر، كنا ننتظر معاً في الظلام، يحاول الذكر اجتذاب الأنثى، |
O nosso novo objetivo deveria ser o de fazer com que, quando cada família pensar sobre onde quer morar e trabalhar, elas possam escolher entre no mínimo um punhado de cidades diferentes que estejam todas competindo para atrair novos residentes. | TED | هدفنا الجديد يجب ان يكون انه عندما تفكر كل اسرة اين تريد ان تعيش وتعمل, يجب ان يكون لديهم الخيار بين على الاقل في متناول اليد مدن مختلفة حيث نتنافس جميعنا في اجتذاب سكان جدد |
Não queria atrair gente esquisita, topas? | Open Subtitles | لم أرغب في اجتذاب النوع الخاطئ من الناس |
O desafio dela. é atrair um macho andarilho | Open Subtitles | التحدي الذي تواجهه هو اجتذاب ذكر متجول |
Ele tentou atrair o máximo de amigos que podia para fora da Alemanha nazi. | Open Subtitles | د.ويلياملانوتيه كاتب سيرة ليو زيلارد كان يحاول اجتذاب قدر ما استطاع من أصدقائه خارج "ألمانيا" النازية، |
Agora, está a atrair os lagartos da praia. | Open Subtitles | لقد بدأتِ في اجتذاب سحالي الشاطيء. |
E quando a primeira rã se mexeu fora de água e empregou as suas cordas vocais para atrair o parceiro ou retardar o predador, pensas que essa rã que aquele incipiente coaxar evoluiria em todas as línguas do mundo, | Open Subtitles | وعندما قامت أول ضفدعة بالانتفاض خارجة من المياه ومستخدمة حبالها الصوتية... من أجل اجتذاب زوج أو تثبيط مفترس... هل تظن أن هذه الضفدعة قد جال بخاطرها أن هذا النقيق الأولي... |
O Chase está a usar-nos como isca. Quer atrair o Oliver. | Open Subtitles | سحقًا، (تشايس) يتخذنا طعمًا، يريد اجتذاب (أوليفر) لهنا. |
Primeira lição para atrair um homem. | Open Subtitles | حسنا يا (ميج)، أول درس في اجتذاب الشباب |