Prometi cuidar de ti. Olha, agradeço o que estás a tentar fazer por mim e pela tua mãe. | Open Subtitles | لقد وعدتك ان اعتني بك انا فعلا اقدر ما تحاول فعله من اجلي ومن اجل والدتك |
Eu serei o juiz do que é melhor... para mim e para a França. | Open Subtitles | انا سأحكم على ما هو الأفضل من اجلي ومن اجل فرنسا |
Vou abdicar da minha pretensão por mim e pela Escócia. | Open Subtitles | أنا أتخلى عنه من اجلي. ومن أجل سكوتلاندا. |
Para mim e para nós. | Open Subtitles | من اجلي ومن اجلنا |
Buzuzia, podes comprar um peru de tofu para mim e para o Dave? | Open Subtitles | لذيذ (بوزيزيا )، هل يمكنك أحضار لي واحدة من تلك التوفو التركية من اجلي ومن اجل (ديف)؟ |