Olha, se precisas de dizer "eu amo-te", liga para a tua mãe. | Open Subtitles | انظر اذا كنت تحتاج ان تقول احبك فيجب ان تتصل بامك |
Olhos bem abertos, usa sempre o colete. Chama reforços. amo-te. | Open Subtitles | كن متيقضاً وارتد صدريتك الواقيه دائماً اطلب المساندة، احبك |
- O que quiseres. Yousaf, eu amo-te, mas tu tens de saber. | Open Subtitles | قولي اي شئ اني احبك يا يوسف ولكن يجب ان تعلم |
Acho que te amo. Acho que vou dizer ao Edward... | Open Subtitles | اعتقد اني احبك و اعتقد اني سأرفض طلب ادوارد |
- Porque te amo. - Dan, eu não estou grávida. | Open Subtitles | سأكون معك لأني احبك انا احبك دان لست حامل |
E ela disse: "Ligo-te amanhã" e eu respondi: "Adoro-te"."Eu também". | Open Subtitles | فقالت: ساتصل بك غداً فقلت حسناً احبك احبك ايضاً |
Acho que sabes e não acredito nem gosto de ti. | Open Subtitles | اعلم انك تعرفين وانا لا اثق بكى ولا احبك |
Sabes que eu amo-te, David, mas estou a depender de ti. | Open Subtitles | انت تعرف انني احبك ، ديفيد ولكن أنا أعتمد عليك |
amo-te, amo-te. Só estou assustada. Estou assustada, por favor. | Open Subtitles | انا احبك، انا احبك وانا مذعورة جداً، أرجوك |
Tu sabes no fundo do teu coração que apesar de tudo o que fiz, amo-te. | Open Subtitles | انت تعلم من اعماق قلبك اننى, بالرغم من كل مافعلته, فانا احبك, |
Posso ser tola, Tommy, mas amo-te. Sempre te amei. | Open Subtitles | ربما اكون حمقاء يا تومى, ولكنى احبك وكنت دائما احبك |
amo-te. Este teu sonho valerá mais que o nosso amor? | Open Subtitles | انا احبك هل حلمك هذا يعني لك اكثر من حبنا |
Françoise. Perdoa-me. Eu amo-te, mas sou um soldado alemão. | Open Subtitles | فرانسواز , سامحينى , انا احبك , لكنى جندى المانى |
Olá George. Eu amo-te, George. - É uma mulher tão querida. | Open Subtitles | مرحبا اجورج، احبك يا جورج انها امرأة عذبة للغاية |
Vou dormir agora, mas primeiro, quero dizer-te que te amo, | Open Subtitles | ساذهب للنوم الان لكن اردت ان اخبرك باني احبك |
Não importa o que aconteça, tens que saber que te amo. | Open Subtitles | لا تنسي أبداً كم أنا احبك بغض النظر عما يحدث |
Para te dizer que te amo na tua língua. | Open Subtitles | حتى يمكنني القول لكِ انني احبك بلغتك الام |
Desculpa, Al, eu Adoro-te, mas alguém tem de te parar antes que faças mal a mais alguém. | Open Subtitles | انا اسف ال,انا احبك ولكن يجب علي احدهم ايقافك قبل ان تؤذي المزيد من الناس |
Não sabe o que isto significa para mim. O meu bebé! Adoro-te! | Open Subtitles | انت لاتعلم كم يعنى هذا بالنسبة لى اوه يا طفلى انا احبك |
Finalmente! É disto que tenho estado à espera! Adoro-te! | Open Subtitles | و اخيرا يا كيرتس , كنت انتظر ذلك بفارغ الصبر احبك يا كيرتس |
gosto de quem és, mas olha para ali. | Open Subtitles | انا احبك كما انت ايضاً ، لكن انظر الى ذاك. |
Filho, só quero que saibas que te adoro. | Open Subtitles | بنيّ ، كل ما أريدك أن تعرفه أنني احبك كثيراً |
Prometi a mim mesmo que havia de voltar... e amar-te para sempre. | Open Subtitles | و لقد قطعت وعدا علي نفسي في هذه الليلة ان اعود و احبك للابد |