ويكيبيديا

    "احد هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém aqui
        
    • aqui ninguém
        
    • cá ninguém
        
    • aqui alguém
        
    • aí alguém
        
    • alguém aí
        
    • alguém aqui
        
    Não dá para substituir um malabarista. ninguém aqui sabe fazer malabarismos. Open Subtitles لا يمكنك استبدال لاعب القذف لا احد هنا يمكنه القذف
    Kevin, não há ninguém aqui excepto você, eu e Balinda. Open Subtitles كيفن لا يوجد احد هنا ماعدا انت وانا وبليندا
    Já entramos e não há aqui ninguém para nos receber. Open Subtitles حسنا, نحن في الداخل ولا احد هنا ليرحب بنا
    Aqui, ninguém se vai candidatar ao novo emprego, entendem? Open Subtitles انظروا, لن يتقدم احد هنا للوظيفه الجديده فهمتوا؟
    Emma, não está cá ninguém. Pessoal, isto é a companhia outra vez. Open Subtitles ايما لايوجد احد هنا ايها الرفاق انها الشركه مره اخري
    aqui alguém que espere que uma pessoa durma bem se for interrompida toda a noite? TED كيف لنا أن نتوقع ؟ .. هل يتوقع احد هنا ان ينام احدهم جيدا ؟ إذا كنت تتعرض للإزعاج و المقاطعه يوميا
    Sei que está aí alguém escondido. Open Subtitles أعرف شخص ما يختفي هنا هل احد هنا يسمى دورا ؟
    Está alguém aí? Open Subtitles هل هناك احد هنا
    ninguém aqui está a falar em venda de salvados. Open Subtitles اتفقنا؟ لا احد هنا يتحدث عن البيع الناري
    Na verdade, fechamos sempre às segundas-feiras, por isso não havia ninguém aqui. Open Subtitles في الحقيقة نحن نغلق كل اثنين لذا لم يكن احد هنا
    Na verdade, fechamos sempre às segundas-feiras, por isso não havia ninguém aqui. Open Subtitles في الحقيقة نحن نغلق كل اثنين لذا لم يكن احد هنا
    Espera. Pensei que tinhas dito que não estaria aqui ninguém. Open Subtitles إنتظر أعتقد أنك قلت أنه لن يكون هناك احد هنا
    Coisas boas. Não está aqui ninguém. Excepto os rottweilers. Open Subtitles الشيء الجيد هنا انه لا احد هنا ماعدا كلاب الحراسه
    Só porque não conseguimos ver ninguém, não quer dizer que não esteja aqui ninguém. Open Subtitles ليس لاننا لا نرى احدا انه لا يوجد احد هنا
    Não está cá ninguém senão o rapaz. Os seus pais não vieram para casa. Open Subtitles ليس هناك احد هنا لكن الولدَ أبويه لم يرَجعوا للبيت
    É uma hora estranha para aparecer, só isso. É hora de almoço! Não está cá ninguém! Open Subtitles انهُ وقت غريب للقدوم بوقت الغداء حيث لا احد هنا
    Não está cá ninguém, mas deixe mensagem e entraremos em contacto o mais brevemente possível. Open Subtitles لا احد هنا الان لكن اترك رسالة وسوف نعاود الاتصال بك في اسرع وقت ممكن
    Haverá aqui alguém que não o considere um deus? Open Subtitles هل يوجد اي احد هنا لا يظن انه عظيما جداً؟
    Não sabia que ainda estava aqui alguém. Open Subtitles اًسف, لم أتوقع ان يظل احد هنا حتى الان
    Ei, há aqui alguém de... Queens? Open Subtitles هل هناك أي احد هنا من كوينز؟
    Está aí alguém? Open Subtitles هل اي احد هنا ؟
    Está alguém aí? Open Subtitles هل يوجد احد هنا
    alguém aqui tem um telemóvel que funcione, com sinal que me possa ligar agora, sem problemas? TED هل يمتلك احد هنا هاتف نقال يعمل قيد التشغيل, بتغطية ارسال, وبامكانه عمل اتصال الان بدون تلكؤ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد