Na verdade o que aconteceu foi que... o companheiro que o Millie trouxe para mim encontrou uma conhecida durante o baile E saiu com ela. | Open Subtitles | في الواقع ماحدث هذا الشخص الذى احضرته لى ميلى قابل فتاة عرفها اثناء الرقص |
Aquele rapaz que trouxe estava ferido, não estava? | Open Subtitles | هذا الفتى الذى احضرته اطلق عليه النار , اليس كذلك ؟ |
O tipo que trouxe ontem com uma paragem cardíaca, desapareceu. | Open Subtitles | االشخص الذى احضرته البارحة مريض ازمة القلب , لقد اختفى |
Eu trouxe-o, desculpe, boa noite. Está perdido! | Open Subtitles | لقد احضرته الي هنا,انا اسف مساء الخير,انه تائه |
trouxe-o aqui para que amanhã liguem à embaixada chinesa... | Open Subtitles | احضرته هنا حتى يمكنك استدعاء السفاره الصينيه فى الصباح |
Olha à tua volta, vê o que trouxeste para dentro da minha casa. | Open Subtitles | انظر حولك انظر الى ما احضرته الى منزلى انظر الى وجهى |
Trouxeste-o por alguma razão. estou a pensar em "Agência". | Open Subtitles | لقد احضرته معك لسبب ما اعتقد انها الوكاله |
Por enquanto não, mas já temos um filho... e o trouxe ao programa. | Open Subtitles | ليس الان لكننا مرزوقون بطفل ولقد احضرته أيضاً. |
Quando o trouxe do hospital, abracei-o durante dois dias. | Open Subtitles | عندما احضرته من المستشفى لم يفلت من يدي ليومين |
Senhor, que o trouxe aqui. Espero estar por perto para ver o que você vai fazer com ele | Open Subtitles | يارب, انت احضرته الى هنا, اتمنى ان ارى ما ستفعله به |
Fui eu que te trouxe até aqui, não fui? | Open Subtitles | كنت انا الذي احضرته الى هناك أليس كذلك؟ |
Havia de ver o sorriso na cara dela quando ele o trouxe. | Open Subtitles | كان يجب ان تري الابتسامة على وجهها عندما احضرته |
Tenente Drouet, que equipamento especial trouxe consigo? | Open Subtitles | ملازم دروى, ما هو الجهاز الخاص الذى احضرته معك ؟ |
É um cérebro de verdade que eu trouxe do laboratório! | Open Subtitles | ذلك كان نموذج من مخ حقيقي احضرته من المختبر! |
E se a Kate o trouxe para investigar secretamente essas mortes? | Open Subtitles | ماذا لو كانت بيكيت احضرته الى هنا لمساعدتها سرا بالتحقيق في هذه الاغتيالات ؟ |
trouxe-o aqui para conhecê-lo, que é algo que eu jamais faria. | Open Subtitles | احضرته لمقابلتك وهذا شيء لم أكن سأفعله ابداً |
O Jerome é um grande fã teu. trouxe-o aqui para te conhecer. | Open Subtitles | جيروم من معجبينك الكبار احضرته لمقابلتك |
A minha sogra trouxe-o para ver o novo bebé. | Open Subtitles | حماتي احضرته لرؤية الطفل الرضيع الجديد |
O que trouxeste como segurança para o caso de eu ser um tarado? | Open Subtitles | لذا من هو الشخص الذي احضرته معك ليحميك في حالة كُنت مجنون ؟ |
Parece que já vinham a caminho. Tem a ver com o miúdo que trouxeste. | Open Subtitles | من الواضح انه كان في طريقه مسبقاً ـ لذلك علاقة بالفتى الذي احضرته |
Porque o trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا حتى احضرته معكِ الى هنا؟ |
Trouxeste-o para casa! ? | Open Subtitles | لا أصدق بأنك احضرته معك إلى هنا؟ |