| É hora de me colocar no meio disso e fazer a diferença. | Open Subtitles | حان الوقت كي أكون في منتصف الأمر و أقوم باحداث اختلافاً |
| De todas as coisas que estão a passar-se agora, esta é a que vai fazer a diferença. | Open Subtitles | مع كل الأمور التي ..تحدث الآن, فهذا هو هذا هو الأمر الذي سيصنع اختلافاً |
| - Não sei acho que anda por aí a tentar marcar a diferença. | Open Subtitles | -لا أعرف لكن أعتقد أنه في العالم الخارجي الآن يحاول أن يحدث اختلافاً |
| Ele tem razão! Não faz diferença. Não há diferença! | Open Subtitles | إنّه محقّ، إنّها لا تشكل اختلافاً لا اختلافاً. |
| Não me faz diferença nenhuma. | Open Subtitles | لا يمثل اختلافاً بالنسبة إليّ |
| Nada do que fazemos enquanto animadores fará diferença. Está bem? | Open Subtitles | لا شيء نصنعه كمرفهين سيشّكل اختلافاً , حسنا؟ |
| Nada do que fazemos enquanto animadores fará diferença. Está bem? | Open Subtitles | لا شيء نصنعه كمرفهين سيشّكل اختلافاً , حسنا؟ |
| Desculpa, não vejo a diferença. | Open Subtitles | آسف، أنا .. أنا لا أرى اختلافاً |
| Oh, isso faz toda a diferença do mundo. | Open Subtitles | هذا يشكل اختلافاً كبيراً |
| A fazer a diferença. | Open Subtitles | يصنع اختلافاً |
| E a menos que os polícias encontrem o verdadeiro assassino, nada do que dissermos fará diferença. | Open Subtitles | و على الشرطة إيجاد القاتل الحقيقي، لا شيء سنقوله سيشكل اختلافاً. |