| Tirem-na da palco! | Open Subtitles | اخرجها من المسرح |
| Tirem-na da palco! | Open Subtitles | اخرجها من المسرح |
| Podia tê-la tirado de lá. Ambos podíamos ter fugido. | Open Subtitles | كان بإمكانى ان اخرجها من هنا كان بالامكان خلعنا نحن الاثنان |
| Muito bem. Vou até ao restaurante, chego lá cedo, faço-me passar pelo tipo do encontro, tiro-a de lá, e tento explicar-lhe o que se está a passar. | Open Subtitles | سأذهب للمطعم، اصل هناك مبكراً واتظاهر بأني رفيقها اخرجها من هناك |
| - Tire-a daqui. - Ela quer saber o que se passa. | Open Subtitles | اخرجها من هنا انها تريد معرفة ماذا بى |
| - Tire-a daqui. | Open Subtitles | اخرجها من هنا |
| Batimentos cardíacos a 155 e a subir. - Retira-a de lá. | Open Subtitles | ضربات القلب 105 و بازدياد اخرجها من هناك |
| Eu vim tirá-la de lá, mas também acabei aqui retido. | Open Subtitles | جئت لكي اخرجها من ثم اراني محاصراً ايضاً |
| Vou certificar-me que ela sai de lá. | Open Subtitles | ولسوف احرص ان اخرجها من ذلك المكان. |