ويكيبيديا

    "اخوتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meus irmãos
        
    • irmão
        
    • as minhas irmãs
        
    Os meus irmãos começaram a dar-me dicas sobre desenho e pintura. TED اخوتي بدأوا يعطونني بعض الأفكار المفيدة حول الرسم و التلوين.
    Roma assim me forçou, tal como muitos dos meus irmãos. Open Subtitles ولكن روما أجبرتني على هذا أنا والكثير من اخوتي
    Dois anos depois, quando chegou a hora de ir para a universidade, o meu pai virou os olhos e atenção para os meus irmãos mais novos. TED بعد سنتين عندما أتى وقت ذهابي للجامعة حول ابي اعينه و إهتمامه إلى اخوتي الاصغر
    Vim até cá para assistir ao funeral da minha mãe. E, depois, talvez para cumprimentar os meus irmãos. Open Subtitles انا جئت للبلدة لحضور مراسم الدفن ولمشاهدة اخوتي
    Especialmente, o olhar perdido do idiota do meu irmão depois. Open Subtitles خصوصاً النظرة المتفاجئة على وجه اخوتي الاغبياء بعد ذلك
    Pensei que os meus irmãos estavam enganados, mas agora vejo a justiça disto. Open Subtitles ظننت ان اخوتي اخطأوا ولكني الان ارى الحقيقة
    Quero dizer que esta guerra é um erro... que esta sociedade mentiu, a mim e aos meus irmãos... Open Subtitles اني هنا لاخبركم ان هذه الحرب خطأ ان المجتمع كذب علي و علي اخوتي لماذا لا تخرس؟
    meus irmãos de Shaolin, fui humilhado. Open Subtitles اخوتي في معبد شاولين لقد اذل احدهم ناصيتي
    Ele apanhou quatro dos meus irmãos. Mas eu sou a peça final. Open Subtitles و قد اسر اربعه من اخوتي و القطعه الاخيره معي
    Com a minha família, os meus irmãos, era do género "Deixem-me em paz!" Open Subtitles مع عائلتي , مع اخوتي كان مثل ان يتركوك وشأنك
    Não se enganem, meus irmãos. Eles atacarão primeiro. Open Subtitles لا ترتكبوا اخطاءا يا اخوتي لأنهم من سيسفك الدم اولا
    Considerem-se na minha graça, meus irmãos, quando encontrarem julgamentos difíceis Open Subtitles نحن سعيدون جداً يا اخوتي بمواجهتنا للاختبارات المتنوعه
    Às mais altas montanhas os meus irmãos sobem, mas um irmão está em falta, pois não tem as bagas no cabelo. Open Subtitles الى اعالي الجبال , اخوتي يصعدون لكن واحد مفقود بدون توت في شعره
    Se precisasse do teu carro e eu e os meus irmãos fôssemos procurados pela polícia, também te mataria para o levar. Open Subtitles لو اردت سيارتك و كنت انا و اخوتي خارجين عن القانون كنت ساقتلك لاخذها ايضا
    Menina Potter, informei recentemente os meus irmãos e a minha mãe que já não me satisfaz ficar em casa e fazer de ama somente porque sou o filho mais novo. Open Subtitles انسة بوتر , لقد اخبرت اخوتي وامي مؤخرا ان ليس لدي رغبة بعد الان للبقاء بالمنزل ولعب دور المربية فقط لاني الابن الاصغر
    Menina Potter, sei muito bem a intenção dos meus irmãos, dando-me o seu, o seu "livro de coelhinhos", como eles o chamam, mas eu acho o seu livro bastante encantador, maravilhoso, e se eles querem impingir-me, como diz, então vamos mostrar-lhes. Open Subtitles انسة بوتر , انا اعرف كل نوايا اخوتي ثقي بي , اعطني كتاب الارنب بيني , كما يطلق عليه لكني اجد تماما كتابك ساحر , مبهج
    Vou fazer o juramento. Estes tipos vão ser meus irmãos, mas não tenho que dar prendas de Natal a todos. Open Subtitles سأنخرط، هذا يعني أن هؤلاء الشبان سيكونون اخوتي
    Não consigo ensaiar porque os meus irmãos estão a brincar ao hip-hop. Open Subtitles لا استطيع التدرب لان اخوتي الملاعين يغنون ويطبلون
    Eu, obviamente não vou conseguir, mas, tenho que fazer alguma coisa para evitar trabalhar para o meu irmão. Open Subtitles لكن , كان علي ان افعل شيئاً ما لكي اتنجب العمل لدى اخوتي احسنتِ
    Nunca quis que ninguém soubesse, nem mesmo as minhas irmãs, Open Subtitles لم ارد ان اخبر احدا ابدا ولا حتى اخوتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد