Só digo isto, sabes, eu fico bem, mesmo, se quiseres ir. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك، لكني سأكون بخير اذا أردتي الذهاب. |
Podes partir-me o coração se quiseres. Também te amo. | Open Subtitles | يمكنك تحطيم قلبي اذا أردتي ذلك, أحبكي أيضاً. |
se quiseres beber, eu não me importo. Tenho de me habituar. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تشربي , لا بأس يجب أن أعتاد علي هذا |
Portanto se queres lá chegar não podes ser uma violeta encolhida. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تصلي هتاك أنتي لا يمكنكي أن تكوني تقلص البنفسج |
se queres falar com alguém, tens que lá estar pelas 07h. | Open Subtitles | عليك أن تتواجدي هناك بالساعه السابعه صباحاً اذا أردتي أن تتحدثي لأي أحد |
Se quiser mudar-se, há ali uma casa-de-banho. | Open Subtitles | اذا أردتي التبديل، توجد غرفة مساحيق هناك. |
se quiseres ver netos, vais ter de queimar a porra daquelas botas. | Open Subtitles | اذا أردتي ان يكون لكي احفاداً عليكِ أن تحرقين هذا الحذاء الأحمر اللعين |
Há uma nova banda a tocar no cais; vai ser bastante fixe, se quiseres ir. | Open Subtitles | هناك فرقة جديدة في الرصيف سيكون رائعاً اذا أردتي الذهاب |
se quiseres castigar alguém pelas entradas servidas pelos empregados, devo ser eu. | Open Subtitles | اذا أردتي معاقبة شخص على المقبلات المتنوعة آشيري بالاصبع هنا, مذنب بالتهم الموجهه |
Mas terás que falar com alguém, se quiseres o cheque, querida. | Open Subtitles | لكن عليك التحدث الى أي أحد اذا أردتي فعلاً الحصول على الشيك .. |
se quiseres dizer algo diz à tua família, não ao chefe. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تقولين شيئ ما تحدثي الى عائلتك |
Consigo arranjar-te um grande desconto num voo, se quiseres. | Open Subtitles | أستطيع أن أجلب لكٍ تخفيضٌ جنوني على رحلة, اذا أردتي, مع ذلك. |
Eu não quero, Heather, mas se quiseres, estás à vontade. | Open Subtitles | لا أريد أيا منها يا هيذر , لكن اذا أردتي فلا يوجد مشكلة |
se quiseres sair com ele, sai. | Open Subtitles | اذا أردتي الخروج معه يمكنكِ هذا |
Posso esperar se quiseres. | Open Subtitles | أعني , اني أستطيع الانتظار اذا أردتي |
Só se quiseres e não tiveres nada combinado. | Open Subtitles | اذا أردتي هذا, ولديك دعوه مني الان |
Por isso, se queres a fotografia, podem ir a nossa casa. | Open Subtitles | لذا .. اذا أردتي ان تلتقطي الصورة .. تستطيعين ان تأتي الى منزلي |
se queres ser uma pequena parte de uma coisa grande, adorávamos ter-te. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تكوني جزء صغير من شئ كبير سنحب أن تكوني معنا |
Mas, se queres que eu seja completamente honesto, a única coisa da qual sinto falta é... fazer parte de algo maior. | Open Subtitles | لكن اذا أردتي ان اكون صادقاً تماما الشيء الوحيد الذي افتقده ان اكون جزء من شيء اكبر |
Mas se queres ajudar, podes fazer uma lista de coisas da casa em que possamos cortar ou... | Open Subtitles | لكن اذا أردتي المساعده, يمكنك عمل قائمه بكل الامور التي نستطيع ان نستقطعها من مصروفات المنزل. أو ... |
Não percebi o que você procura exactamente, mas Se quiser... pode ligar-me para o número deste telemóvel. | Open Subtitles | أنا لست متأكد كيف لي أن أساعدك و لكن اذا أردتي يمكنك الأتصال بهذا الرقم الذي اتصل به |