ويكيبيديا

    "اذا أردتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se quiseres
        
    • se queres
        
    • Se quiser
        
    Só digo isto, sabes, eu fico bem, mesmo, se quiseres ir. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك، لكني سأكون بخير اذا أردتي الذهاب.
    Podes partir-me o coração se quiseres. Também te amo. Open Subtitles يمكنك تحطيم قلبي اذا أردتي ذلك, أحبكي أيضاً.
    se quiseres beber, eu não me importo. Tenho de me habituar. Open Subtitles اذا أردتي أن تشربي , لا بأس يجب أن أعتاد علي هذا
    Portanto se queres lá chegar não podes ser uma violeta encolhida. Open Subtitles اذا أردتي أن تصلي هتاك أنتي لا يمكنكي أن تكوني تقلص البنفسج
    se queres falar com alguém, tens que lá estar pelas 07h. Open Subtitles عليك أن تتواجدي هناك بالساعه السابعه صباحاً اذا أردتي أن تتحدثي لأي أحد
    Se quiser mudar-se, há ali uma casa-de-banho. Open Subtitles اذا أردتي التبديل، توجد غرفة مساحيق هناك.
    se quiseres ver netos, vais ter de queimar a porra daquelas botas. Open Subtitles اذا أردتي ان يكون لكي احفاداً عليكِ أن تحرقين هذا الحذاء الأحمر اللعين
    Há uma nova banda a tocar no cais; vai ser bastante fixe, se quiseres ir. Open Subtitles هناك فرقة جديدة في الرصيف سيكون رائعاً اذا أردتي الذهاب
    se quiseres castigar alguém pelas entradas servidas pelos empregados, devo ser eu. Open Subtitles اذا أردتي معاقبة شخص على المقبلات المتنوعة آشيري بالاصبع هنا, مذنب بالتهم الموجهه
    Mas terás que falar com alguém, se quiseres o cheque, querida. Open Subtitles لكن عليك التحدث الى أي أحد اذا أردتي فعلاً الحصول على الشيك ..
    se quiseres dizer algo diz à tua família, não ao chefe. Open Subtitles اذا أردتي أن تقولين شيئ ما تحدثي الى عائلتك
    Consigo arranjar-te um grande desconto num voo, se quiseres. Open Subtitles أستطيع أن أجلب لكٍ تخفيضٌ جنوني على رحلة, اذا أردتي, مع ذلك.
    Eu não quero, Heather, mas se quiseres, estás à vontade. Open Subtitles لا أريد أيا منها يا هيذر , لكن اذا أردتي فلا يوجد مشكلة
    se quiseres sair com ele, sai. Open Subtitles اذا أردتي الخروج معه يمكنكِ هذا
    Posso esperar se quiseres. Open Subtitles أعني , اني أستطيع الانتظار اذا أردتي
    se quiseres e não tiveres nada combinado. Open Subtitles اذا أردتي هذا, ولديك دعوه مني الان
    Por isso, se queres a fotografia, podem ir a nossa casa. Open Subtitles لذا .. اذا أردتي ان تلتقطي الصورة .. تستطيعين ان تأتي الى منزلي
    se queres ser uma pequena parte de uma coisa grande, adorávamos ter-te. Open Subtitles اذا أردتي أن تكوني جزء صغير من شئ كبير سنحب أن تكوني معنا
    Mas, se queres que eu seja completamente honesto, a única coisa da qual sinto falta é... fazer parte de algo maior. Open Subtitles لكن اذا أردتي ان اكون صادقاً تماما الشيء الوحيد الذي افتقده ان اكون جزء من شيء اكبر
    Mas se queres ajudar, podes fazer uma lista de coisas da casa em que possamos cortar ou... Open Subtitles لكن اذا أردتي المساعده, يمكنك عمل قائمه بكل الامور التي نستطيع ان نستقطعها من مصروفات المنزل. أو ...
    Não percebi o que você procura exactamente, mas Se quiser... pode ligar-me para o número deste telemóvel. Open Subtitles أنا لست متأكد كيف لي أن أساعدك و لكن اذا أردتي يمكنك الأتصال بهذا الرقم الذي اتصل به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد