Achas que se eu tivesse ficado, tu estarias limpa, agora? | Open Subtitles | هل تتوقعين ,اذا أنا بقيت هل سَتَكُونُ نظيفَة الآن؟ |
Uma, se eu perder, vou-te partir esse cu. | Open Subtitles | أولا اذا أنا خسرت سوف أحطم مؤخرتك الكبيرة |
Dois, se eu perder, vou-te partir esse cu. | Open Subtitles | ثانيا اذا أنا خسرت سوف أحطم مؤخرتك الكبيرة |
se eu posso explodir com todos, então o que estamos fazendo aqui? | Open Subtitles | اذا أنا يمكننى أن أنفجر وأؤدى بنا الى الجحيم ماذا تفعل هنا؟ أنت لست قريب بما فيه الكفاية إلى هدفك |
Porque se eu morrer, serás o suspeito principal. | Open Subtitles | اذا لماذا دعوتني الى هنا؟ اذا أنا كنت سأموت الآن فأنت أول من كان سيعلم بذلك |
O Virgil perguntou-me logo ali se eu gostaria de me associar a ele no seu negócio de manutenção da paz. | Open Subtitles | فيرجل طلب مني في مكان الورطة اذا أنا سأهتم أن أرافقه في الطريق و عمله لحفظ السلام |
Ele disse que, se eu não juntasse já as peças do puzzle, destroçaria o coração da Daisy. | Open Subtitles | وقال انه اذا أنا ن م ل ي الانضمام إلى أجزاء من لغز مزقوا القلب م ديزي. |
se eu fosse mais alto, pulverizava-te! | Open Subtitles | اذا أنا كُنْتُ ستّة أقدامِ أطولِ أنا كنت هأَسْحقُك! |
A dúvida é... se eu morrer... o que vais fazer ? | Open Subtitles | السؤال هو اذا أنا مت ماذا ستفعل أنت ؟ |
Nunca pensaste no que farias se eu morresse primeiro? | Open Subtitles | - انت لم تفكر أبداً عن ماذا ستفعل اذا أنا مت اول؟ |
se eu consigo entrar, tu também consegues. Andaste na UPenn? | Open Subtitles | اذا أنا تمكنت من دخولها،اذا انتي تدخلينها سوف تذذهبين الى الجامعة,! |
"se eu ao menos conhecesse o meu criador..." | Open Subtitles | واضاف اذا أنا فقط يمكن تلبية صانع بلدي. |
se eu morrer, ela morre. | Open Subtitles | اذا أنا مِت هي تموت |
se eu coçar a sua... | Open Subtitles | اذا أنا دغدغت |
se eu vou... | Open Subtitles | اذا أنا سوف... |