Pode não ser para ti, mas é uma grande humilhação para mim. | Open Subtitles | انه ليس مجرد شئ بالنسبة لك, لكنه عار و اذلال لي |
Se te conteres após tanta humilhação, para não falar dos alcunhas... | Open Subtitles | اذا كنت انت قادرا على كبت غظبك بعد كل ما شهدته من اذلال هذا ناهيك عن الالقاب المضحكة |
"Como vais, Perna Amarela?" Foi uma humilhação! | Open Subtitles | "ماذا يحدث يا صاحب القدم الصفراء" هذا اذلال |
Acho que você tem uma chance, sua capacidade de se humilhar. | Open Subtitles | افضل شيء لأن تفعله هو الرغبه في اذلال نفسك |
Desculpa. Tenho talento para humilhar as pessoas. | Open Subtitles | انا اسفة، جميعنا نعلم انني لدي موهبة اذلال الاشخاص |
Esta é a mais pública das minhas muitas humilhações. | Open Subtitles | هذا أعظم اذلال علني في حياتي وما أكثرها. |
Imagino. Que humilhação sexual incrível. | Open Subtitles | هذا هو اذلال جنسي فظيع |
Que humilhação. | Open Subtitles | لقد فرت منك ياله من اذلال |
Até mesmo humilhação em público. | Open Subtitles | قوات اقسى , سجن اذلال علنى |
Foi uma humilhação. Que mais queres ainda? | Open Subtitles | - كان اذلال, ماذا تريد اكثر من هذا ؟ |
humilhação... | Open Subtitles | اذلال |
humilhação. | Open Subtitles | اذلال |
Não se trata apenas de humilhar o David. | Open Subtitles | حسنا , انها ليس فقط حول اذلال ديفيد |
Podemos fazer o nosso trabalho sem assediar ou humilhar. | Open Subtitles | نستطيع تطبيق عملنا دون تحرش او اذلال. |
- Max, vamos. 50 dólares... e tens a oportunidade de humilhar o teu velho amigo Alec. | Open Subtitles | -ماكس) هيا لنلعب على خمسين دولار) ويمكنك اذلال رفيقك القديم (أليك) ما قولك؟ |
A configuração que ele mandou preparar, é para humilhar os derrotados. | Open Subtitles | الهف منها كان اذلال الخاسرين |
Esta é a mais pública das minhas muitas humilhações. | Open Subtitles | هذا أعظم اذلال علني في حياتي وما أكثرها. |