| Então Vai buscar Wild Horse. Vamos buscar o rapaz. | Open Subtitles | اذهب واحضر الخيول ، ونحن سنذهب لآحضار الولد |
| Pai, não devias estar aqui. Vai buscar o Hakeem, está bem? | Open Subtitles | ابي , لايجب ان تكون هنا , اذهب واحضر حكيم |
| Agora, Vai buscar uma caixa de cereais e vai ter comigo ás caixas "pequenas". "Rápidas"! | Open Subtitles | اذهب واحضر علبة حبوب وقابلني في خط العشر انشات او اقل .اشياء |
| Oh! Tenho que ir buscar as crianças. | Open Subtitles | علي ان اذهب واحضر الاولاد من المدرسه،اراك الليله |
| Vão buscar o Russo e seus homens, já . Nós colocamos os explosivos e vamos sair daqui . | Open Subtitles | اذهب واحضر روسيل والرجال سنفجر المكان ونذهب |
| Vai buscar a próxima criança sortuda. | Open Subtitles | اذهب واحضر الفتى او الفتاه الذى عليهم الدور.حسنا؟ |
| Vai buscar algodão e um separador de dedos. A Mamã precisa de pedicura. | Open Subtitles | اذهب واحضر لي بعض الكرات القطنيه و فاصل لصوابع القدم فانا اريد وضع الباديكير هاه. |
| Aqui está o teu filho. Agora, Vai buscar vinho! | Open Subtitles | هذا هو طفلك , الان اذهب واحضر لي بعض الشراب |
| É o quarto do fundo, Vai buscar roupa. | Open Subtitles | غرفته من الخلف، اذهب واحضر له بعض الثياب |
| Palerma, Vai buscar o irmão, já! | Open Subtitles | ها هي الأغراض ! ايها الأحمق ، اذهب واحضر "اخاه" ، الأن |
| Vai buscar o Bronco, Shaun, e volta por mim. | Open Subtitles | اذهب واحضر المساعده ثم ارجع لى |
| Vai buscar toda a gente. Partimos de imediato. | Open Subtitles | اذهب واحضر كل شخص سنغادر حالا0 |
| - Vai buscar a rapariga. | Open Subtitles | اذهب واحضر الفتاة هل انتي متأكدة؟ |
| Vai buscar uma compressa. E traz o rádio. | Open Subtitles | اذهب واحضر ضمادة,واحضر الراديو. |
| Está bem, Zana. Vai buscar alguém para me ajudar. | Open Subtitles | حسنا زانا , اذهب واحضر احدا للمساعدة |
| Vai buscar aquela bola, eu autografo-ta. | Open Subtitles | اذهب واحضر تلك الكرة لأوقعها لك |
| Vai! Vai buscar a tua noiva. | Open Subtitles | هيا اذهب واحضر خطيبتك |
| "Bem, filho. Podes ir buscar o líquido para acender." | Open Subtitles | "نعم يا بني, اذهب واحضر السائل الذي يشعلها." |
| Leva o que quiseres, o whisky e os cigarros. Vão buscar as cenas. | Open Subtitles | خذ ما تريد يا فتى خذ الويسكي اللعين والسجائر اذهب واحضر المعدات |
| Pára de reclamar e Vai comprar uma pizza. | Open Subtitles | كف عن التذمر، والا اذهب واحضر لنا بيتزا |
| Vá e traga-me alguns congressistas a serem subornados. | Open Subtitles | اذهب واحضر ليّ بعض من أعضاء، الكونغرس يأخذون الرشاوي. |