Sei que não era para estranhos lerem, mas a Katie queria que te conhecesse. | Open Subtitles | هي لاتعني شيئا للغرباء ، ولكن والدتك ارادتني ان اعرف كل شئ عنك |
Nunca entendi por que ela queria que eu morasse com você... mas você é meu pai. | Open Subtitles | أنا لم افهم أبدا لماذا ارادتني ان أعيش معكما لأنك أبي |
Kenna sabia que expor meu plano poderia matar a nós dois, mas ela me queria longe. | Open Subtitles | كينا كانت تعرف بأنه بمجرد كشف خطتي كان بأمكانها ان تؤدي بنا للقتل ولكنها ارادتني ان اختفي |
Ela queria que eu fizesse artesanato e arte. | Open Subtitles | ارادتني ان اعمل بعض الحرف والفنون |
A Cece só queria que eu também tivesse algum. | Open Subtitles | و"سيسي " ارادتني فقط ان يكون لدي ايضا بعض المال |
Acho que me transformei no aborrecido tipo castrado que ela queria que fosse há 15 ou 20 anos, sabes? | Open Subtitles | على الارجح اني تحولت الى شخص ممل وخانع تماما كما ارادتني قبل 15_20 سنة، اتفهم قصدي؟ |
Ela queria que eu o conhecesse. | Open Subtitles | ارادتني ان اعرفه |
queria que eu soubesse que ele foi um herói. | Open Subtitles | ارادتني ان اعلم انه كان بطل |
Ela queria que eu sumisse. | Open Subtitles | ارادتني ان أرحل |
Ela queria que eu falasse lá. Sobre o Scylla. | Open Subtitles | ـ لقد ارادتني أن اتحدث هناك ـ عن (سيلا)؟ |