| Dize-lhe que não podia pois era algo privado entre vocês as duas. Mas ela Queria saber os meus pensamentos. | Open Subtitles | أخبرتها أنه لا يجب عليّ ، هذا أمر خاص بينكما ، لكنها ارادت أن تعرف ما أعتقد |
| Quando acabou, tinha-se esquecido que Queria fugir. | Open Subtitles | نعم وبمرور الوقت انتهت من حزم الحقائب لقد نست بأنها ارادت أن تهرب من المنزل |
| Queria voltar ao jogo, talvez decidiu ir visitar aquela rapariga, a Sadie. | Open Subtitles | ربما نفذ مالها, و ارادت أن تعود للعب و ذهبت لعند الشخص |
| Quando era pequena, Queria ser estrela de cinema ou zoologista. | Open Subtitles | ارادت أن تصبح ممثلة افلام عندما تكبر أو عالم حيوانات |
| A Rainha não quis escrever isto, mas ele disse que cortaria a minha garganta se ela o não fizesse. | Open Subtitles | الملكة ما ارادت أن تكتب لكن هو قال سيذبحّ حنجرتي إذا لم تكتب. |
| Recentemente, acabou tudo comigo, porque Queria estar com um homem que tivesse um sonho e forma de lá chegar. | Open Subtitles | لقد قطعت علاقتها بي مؤخرا لأنها ارادت أن تصبح مع رجل لديه حلم و سيارة |
| Queria destroçar-me para poder voltar a recompor-me, como um boneco. | Open Subtitles | لقد ارادت أن تكسرني حتي تستطيع أن تلملم أشلائي و كأني دميتها |
| Ela Queria escrever uma canção. | Open Subtitles | ارادت أن تكتب أغنية، كتبنا أغنية. |
| Queria saber o que se passou consigo, onde é que estava. | Open Subtitles | ارادت أن تعرفَ ماحل بكَ وأينَ كنتَ |
| Emily Queria que eu atirasse isso fora. Eram da Lorelei. | Open Subtitles | إيميلى" ارادت أن أعطيكِ هذا" "كان لـ"لوريلاى |
| A Lorelei Queria mostrar-me o que havia na água. | Open Subtitles | لوريلاى" ارادت أن ترينى ما يوجد بالمياه" |
| Queria ficar rica por nossa causa. | Open Subtitles | ارادت أن تصبح غنية من اجلنا |
| Queria dizer-te que tinha acabado, mas não a deixei. - Porquê? | Open Subtitles | لقد ارادت أن تخبرك ذلك |
| Ela Queria ser um homem | Open Subtitles | لقد ارادت أن تصبح رجلاً |
| - Ela Queria franja. | Open Subtitles | حسناً ، ارادت أن تستظيفني |
| Ela Queria que eu saísse de Porto Real. | Open Subtitles | "هى ارادت أن أغادر "كينجز لاندنج |
| Ela quis dar-me algo para me lembrar dela. | Open Subtitles | وهي ارادت أن تعطيني شيئا لأتذكرها به |
| quis refrescar-se na banheira, | Open Subtitles | ارادت أن تبرد عن نفسها في حوض الأستحمام |
| E de manhã a mãe ensinou-nos a fazer tortillas e quis oferecer-me uma Biblía e puxou-me para um canto e disse-me no seu fraco inglês: "A sua música ajudou tanto a minha filha. | TED | وفي الصباح، قامت أمها بتعليمنا كيف نحاول عمل التورتيلا، و ارادت أن تعطيني الكتاب مقدس، و أخذتني جانبا وقالت لي بإنجليزيتها المتكسرة، "موسيقاك ساعدت ابنتي كثيرا. |