| Leste as informações do tráfico que te enviei ontem? | Open Subtitles | هل قرأت ملاحظات الازدحام التي ارسلتها لك بالأمس |
| Não, ele ainda está nas coordenadas que te enviei. | Open Subtitles | لا مازال مكانه كما في الاحداثيات التي ارسلتها لك |
| Querida... reparei que deste bom uso aqueles livros de Fung-Shuei que eu te enviei. | Open Subtitles | يا عزيزتي أرى أنك قد وضعت الكتب التي ارسلتها لك بطريقة جيدة هذا المنزل رائع جداً -شكراً |
| Ouve. Recebeste o manifesto que te mandei? | Open Subtitles | اسمعنى هل استلمت اللائحه التى ارسلتها لك |
| Sim, fui eu que te mandei chamar. | Open Subtitles | نعم, انا ارسلتها لك. |
| - Vê a foto que te enviei. | Open Subtitles | انظر الى الصورة التي ارسلتها لك للتو |