E vou enviar-lhe o uísque imediatamente. | Open Subtitles | وأنا سوف.. سوف ارسل لك الويسكي كهدية شكر. |
Vou enviar-lhe todos os meus amigos tristes! | Open Subtitles | سوف ارسل لك جميع اصدقائي الحزينون |
Ia mandar uma mensagem, mas... Não. | Open Subtitles | لا، انا آسفه، مانفريد اردت ان ارسل لك رساله ولكن،،،، لا |
Sim... penso que alguém lhe mandou um telegrama de Natal. | Open Subtitles | نعم اعتقد ان هناك من ارسل لك معايدة الكريسماس |
Muito bem, então eu mando-te os faxes até Sexta-feira à tarde. | Open Subtitles | حسناً, سوف ارسل لك هذه بالفاكس عصر يوم الجمعه |
Tenho pensado muito em ti. Queria mandar-te um cabaz... | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيك الأن كنت اريد ان ارسل لك سلة او شيئاً ما. |
Vou mandar-lhe algo. | Open Subtitles | انا ارسل لك شيئا الآن |
Deus enviou-te um homem bonito e bem-sucedido para poderes torturar o teu marido. | Open Subtitles | الإله ارسل لك رجل جميل و ناجح ارسله لك لتعذبي به زوجك وتغيضيه. |
Ele mandou-te uma mensagem também, Colby. | Open Subtitles | لقد ارسل لك رساله ايضاً يا كولبي |
Posso enviar-lhe uma cópia, se quiser. | Open Subtitles | سوف ارسل لك نسخة ان احببت |
Vou enviar-lhe a foto dele. | Open Subtitles | سوف ارسل لك صورته ، الآن |
Posso-te mandar o meu calendário, se é isso que queres. | Open Subtitles | تعرف , قد ارسل لك ايميل بجدولي إذا كان هذا ما تريده |
Vou mandar para ai alguns reforços. | Open Subtitles | انا سوف ارسل لك مزيد من التعزيزات |
A professora mandou dizer que as crianças devem ir à escola no Inverno... | Open Subtitles | اعلم ان المعلم ارسل لك عدة مرات قائلا لك انها يجب ان تحضر للمدرسة في الشتاء |
mandou dois pacotes. | Open Subtitles | لقد ارسل لك طردين, اما ان تتحرك |
Ou tu estás lá ou mando-te as bochechas dela, pelo correio. | Open Subtitles | اذا لم تكن هناك سوف ارسل لك خدودها بالبريد |
Depois mando-te um postal sem nada escrito e vens trabalhar comigo no meu barco. | Open Subtitles | ومن ثم سوف ارسل لك رسالة بريدية فارغة ويمكنك ان تأتي وتعمل معي على قاربي |
Tenho uma ideia. Eu irei mandar-te o sinal quando as naves estiverem prontas para partir. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة سوف ارسل لك عندما |
Posso mandar-te um cheque. | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكنني ان ارسل لك شيكاً |
"Pensei em mandar-lhe um." | Open Subtitles | و فكرت ان ارسل لك واحدا |
Posso mandar-lhe depois a factura? | Open Subtitles | هل يمكنني ان ارسل لك فاتورة؟ |
O Janvier enviou-te um cartão de Natal da cadeia? | Open Subtitles | هل تمازحني؟ جنفير) ارسل لك لك بطاقة معايده من السجن؟ |
Jenny! O William mandou-te uma mensagem. | Open Subtitles | " جيني " لقد ارسل لك " ويليام " |