ويكيبيديا

    "ارملة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • viúva
        
    • uma jovem
        
    Entendi, você quer proteger a viúva de um tira. Open Subtitles لقد فهمت انت تحاول التغطية على ارملة شرطى
    Foi má idéia importunar a viúva com a vida amorosa do marido. Open Subtitles كان تقدير سئ منك ان تُزعج ارملة شرطى عن حياة زوجها العاطفية
    -Não seja formal com uma viúva. Open Subtitles سينثيا , لماذا تنادينى بلقب امراة ستجعلها ارملة
    Ouve uma coisa: a falar de como estou feliz e tu és viúva. Open Subtitles اسمعيني الحياة تمشي وانا كيف اكون سعيدة وانت ارملة
    A mulher-raposa talvez seja uma viúva negra. Open Subtitles يمكن أن تكون المرأة الماكرة هي ارملة سوداء
    Era uma jovem viúva, e o Xerife disse que teve de criar o seu filho sozinha. Open Subtitles كنت ارملة صغيرة و الشريف قال انك اضطررت لتربية ابنك بنفسك
    Esta senhora poderá ser tua esposa mas lamento dizer que ficará viúva. Open Subtitles هذه السيدة ربما تكون زوجتك لكني اسف ان اخبرك, انها قاربت على ان تصبح ارملة
    E isso foi aumentando seu ódio pela viúva Dobkins, ela morava ao lado. Open Subtitles واضاف ان زيادة حقدها على ارملة دوبكينز التي تعيش في الجوار.
    Imagina uma viúva chinesa, com uma filha pequena, Open Subtitles بالتالي تخيل, امراءة ارملة صينية, مع بنت صغيرة,
    Também sou viúva. O meu marido foi morto a tiro em Maras, em 78. Open Subtitles انا ارملة ايضا زوجى اصيب فى مارش عام1978
    Ele deixou a Austrália, veio para Londres, empregou-se, atrai a atenção de uma viúva, que é rica e solitária, e para outros ela, chega a adorá-lo. Open Subtitles غادر استراليا ,وجاء الى انجلترا ,ووجد عملا. وجذب انتباة ارملة ثرية ووحيدة. وقليلا ,قليلا ,نما عندها الشعور بعشقه.
    e também de viúva e ainda de delinquente juvenil sem quaisquer familiares vivos. Open Subtitles وايضا ارملة وايضا من الاحداث الجانحين بدون اي اقارب احياء
    Em 1941, já viúva, ela e as suas duas filhas foram levadas pelas forças de ocupação Nazis para uma sinagoga local e fuziladas. Open Subtitles في عام 1941م، اصبحت ارملة إختُطفت هي و بناتها الاثنين بواسطة النازيين و قتلوا في مدينة مجاورة.
    Uma viúva, sem netos até agora, lembra-se. Open Subtitles ارملة ليس لديها احفاد حتى الان هي التي تذكر.
    Mamã, o pai deixou-nos 12 anos antes de morrer, e voltou a casar, não és uma viúva, não é esse o significado de viúva. Open Subtitles امي ، لقد تركنا والدي قبل 12 سنة من موته وتزوج مرة اخرى انتي لستِ ارملة لايطلقُ عليكي هذا الاسم.
    Estão bem na vida. Não tem filhos. É viúva. Open Subtitles انها ثرية للغاية,ليس لديهه ابناء, وانها ارملة
    As pessoas não gritam connosco quando estamos ao lado de uma viúva. Open Subtitles الناس لا يصرخون عليك عندما تقفين بجانب ارملة رجل ميت
    E a tia já era viúva quando tinham a minha idade. Open Subtitles وانتِ كنت ارملة وتديرين منزلك عندما كنتِ في عمري
    Não, não, não. Eu não sou desse tipo. Não posso fazer isso com uma viúva. Open Subtitles انا لست من ذلك النوع لايمكنني خداع ارملة
    A viúva do Red Dawg disse que ele era religioso, mas uma semana antes de morrer, chegou a casa dum encontro de orações, e era um homem mudado cheio de glória divina. Open Subtitles ارملة دي دوغ قالت بانه دائما ما كان متدينا لكن قبل اسبوع من مماته عاد الى المنزل بعد اجتماع صلاة
    - Para mim não. Para mim também. A uma jovem rica em Waco, sim. Open Subtitles بالنسبة لي تكساس اهم ، فهناك ارملة العضو ترغب بشدة شنقه هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد