Se tu não vais, então eu também não quero ir. | Open Subtitles | إذا أنتي لن تذهبين انا لا اريد الذهاب أيضا |
Não quero continuar a fazer isto. Só quero ir para casa. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكمل هذا اريد الذهاب الى البيت |
Não quero ir para casa. Quero ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب للبيت اريد البقاء معك هنا للابد |
Eu só quero ir para casa e fingir que nada isto aconteceu. | Open Subtitles | انا فقط اريد الذهاب الى المنزل وادعي ان هذا لم يحدث |
Eu sabia que os Alemães tinham morto Bertha... mas não queria ir para Lodz. | Open Subtitles | عرفت ان الالمان قتلوا بيرثا لكنني لم اكن اريد الذهاب الى لودز |
Se eu disser que quero ir ao grupo... terá que fazer. | Open Subtitles | اذا طلبت منك انني اريد الذهاب فهذا يعني انني سأذهب |
N�o quero ir, vira o carro. Este carro tresanda a cigarros! | Open Subtitles | لا اريد الذهاب , ارجع السيارة هذه السيارة تفوح بالسجائـــر |
Eu sei, mas primeiro quero ir a São Marcos. | Open Subtitles | أعلم ذلك .. لكني أولا اريد الذهاب الى سان ماركو |
quero ir para uma boa universidade, para poder ter uma vida de sucesso. | Open Subtitles | اريد الذهاب لكلية جيدة حتى أحظى بحياة منتجة |
Percebes por que quero ir a África? | Open Subtitles | الان , هل عرفت لماذا اريد الذهاب الى افريقيا ؟ |
Aqui nasci, aqui hei-de morrer. Não quero ir a lado nenhum. | Open Subtitles | سأعيش و اموت في هذه المدينة لا اريد الذهاب الى اي مكان آخر |
"Não quero ir para Minsk trabalhar com o Lipson, o Yamaguchi e o Flank. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب إلى منك للعمل مع لبسون وياماجوتشي وفلانك |
Não gosto dos franceses e não quero ir nesta viagem. | Open Subtitles | انا لا احب الفرنسيين. وانا لا اريد الذهاب فى هذه الرحلة. |
quero ir para casa. - À um minuto atrás, estavas a dançar. | Open Subtitles | اريد الذهاب للمنزل منذ دقيقه واحده كنتى ترقصين؟ |
Não quero ir para o hospital. Por favor, não me leves. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب الى المستشفى من فضلك لا ترغمنى على هذا ، لا استطيع |
Não quero ir. O meu pai vai ficar furioso e vai-me bater. | Open Subtitles | سيجن ابي عندما يكتشف غيابي وسيؤذيني ، لا اريد الذهاب |
quero ir a Wandsworth. À zona rasca. | Open Subtitles | اريد الذهاب إلى واندسورث النهاية المخادعة |
Os poucos vermelhos são de onde já estive e os verdes, onde quero ir. | Open Subtitles | الحمراء هى الاماكن التى ذهبتها اما الخضراء فهى الاماكن التى اريد الذهاب اليها |
Por favor, eu quero ir. Adeus, Lisa. Prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | رجاء اريد الذهاب مع السلامة، ليسا سعدت بلقائك |
- Está bem. Não! Eu não quero ir à festa nas suas calças. | Open Subtitles | حسنا, لا, انني لا اريد الذهاب الي الحفلة التي في سروالك |
queria ir vê-la amanhã. Poderei fazê-lo? | Open Subtitles | انا اريد الذهاب ورؤيتها غداً هل مازال بأمكانى هذا |
Claro. E depois, se não te importas, tenho de ir ao hospital. | Open Subtitles | بالطبع وبعد ذلك ان كنت لا تمانعين اريد الذهاب للمستشفى |