- Vamos para a carrinha. - quero ir para a tua carrinha fixe. | Open Subtitles | ـ دعينا نذهب للشاحنة ـ اريد ان اذهب الى الشاحنة |
Porque vi Os Condenados de Shawshank e não quero ir para o Isolamento porque tratei muito bem dos seus impostos. | Open Subtitles | "لأنني شاهدت فيلم " شاوشنك ريد يمبشن ولا اريد ان اذهب الى الحبس الانفرادي لأنني اتقنت حساب ضرائبك |
Só quero ir para a praia e estava a pensar se alguém quer ir. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اعرف انا فقط اريد ان اذهب الى الشاطئ ومن الرائع اذا كان احدكم يرغب بالذهاب معي |
Não quero ir para uma escola na cidade. | Open Subtitles | لا اريد ان اذهب الى مدرسة فى المدينة. |
Escuta, arranja-me um carro. Quero ir ao Glendale Memorial. | Open Subtitles | اسمعى , اعطينى سيارتك , انا اريد ان اذهب الى مستشفى جليندال التذكارى |
"Eu quero ir para a máquina do tempo, eu quero ir para casa". | Open Subtitles | اناسوفاذهبالى الة الزمن. اريد ان اذهب الى المنزل. " |
Não quero ir para lado nenhum sem ti. | Open Subtitles | لا اريد ان اذهب الى اى مكان بدونك |
Não tenho fome. quero ir para casa. | Open Subtitles | انا لست جائعة اريد ان اذهب الى البيت |
Abre a porta. quero ir para casa. | Open Subtitles | افتحوا الباب اريد ان اذهب الى البيت |
Não me interessa. quero ir para casa. | Open Subtitles | انا لا اهتم اريد ان اذهب الى البيت |
Não quero ir para Rosewood... nem para o apartamento. | Open Subtitles | لا اريد ان اذهب الى روزوود... ... او الى الشقه |
EU quero ir para ISRAEL | Open Subtitles | اريد ان اذهب الى اسرائيل |
quero ir para casa da minha mãe. | Open Subtitles | انا اريد ان اذهب الى امى |
- Não, não quero ir para a cama. | Open Subtitles | لا اريد ان اذهب الى النوم |
quero ir para a Duke contigo. | Open Subtitles | اريد ان اذهب الى (جامعة دوك) معك |
quero ir para Valencia. | Open Subtitles | [اريد ان اذهب الى [فالنسيا |
- quero ir para casa. | Open Subtitles | - اريد ان اذهب الى البيت. |
Não quero ir para casa. | Open Subtitles | -لا اريد ان اذهب الى البيت . |
Quero ir ao Cabo, depois de a bebé nascer. | Open Subtitles | (اريد ان اذهب الى (كابو بعد ان يولد الطفل |