Aliás, não me importa se conseguirão recuperar o Número 5... mas eu Quero vê-lo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لا أَهتمُّ إذا ..حْصلوا علىرقمِخمسة أبداً. ولكن أنا اريد رؤيته. |
- Quero vê-lo. - Querida, é melhor não... | Open Subtitles | لا , اريد رؤيته انه جميل ولكن لاتريدن رؤيته |
Nunca pediu nada. Mas ele cresceu agora, e eu Quero vê-lo, mas não posso. | Open Subtitles | ولكنه كبر الآن , وانا اريد رؤيته ولكني لا استطيع |
Sim, é o teu sorriso que eu quero ver. | Open Subtitles | هذا صحيح , انها ابتسامتك الشيء الذي اريد رؤيته |
O único telemóvel que quero ver na sua mão é o que está a registar, percebeu? | Open Subtitles | الهاتف الوحيد الذي اريد رؤيته بيدك هو الذي تخرج البطاقة منه فهمتني؟ |
Bem, eu não Quero vê-lo, então... peço desculpa pelo tempo perdido. | Open Subtitles | حسنا ، انا لا اريد رؤيته انا اسفة ، انت تهدر وقتك |
Quer falar contigo. Chama a segurança. Não Quero vê-lo. | Open Subtitles | حسناً أتصلي بالحارس لأنني لا اريد رؤيته |
Depressa! Quero vê-lo. quero ver Atka. | Open Subtitles | اسرع ، اريد رؤيته اريد رؤيه أتكا |
Depressa! Quero vê-lo. quero ver Atka. | Open Subtitles | اسرع ، اريد رؤيته اريد رؤيه أتكا |
Quero vê-lo cair. Quero vê-lo morto. | Open Subtitles | اريد رؤيته يسقط ميتاَ |
Certo. Eu Quero vê-lo. | Open Subtitles | حسناً، اريد رؤيته |
Quero vê-lo por mim. | Open Subtitles | اريد رؤيته بنفسي |
Quero vê-lo. | Open Subtitles | اريد رؤيته |
Quero vê-lo. | Open Subtitles | اريد رؤيته |
Quero vê-lo! | Open Subtitles | اريد رؤيته |
Eu Quero vê-lo. | Open Subtitles | اريد رؤيته |
É essa a raiva que quero ver lá! | Open Subtitles | هذا الغضب وهذا ما اريد رؤيته في الداخل هناك |
O Quincy é a última pessoa que quero ver agora, mas, preciso dele. | Open Subtitles | صدقني كوينسي اخر شخص اريد رؤيته الان، لكن انا بحاجة إليه |
Só que quero ver a cara dele enquanto morre. | Open Subtitles | الشئ الوحيد هو انى اريد رؤيته يموت |