ويكيبيديا

    "اريد رؤيته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quero vê-lo
        
    • quero ver
        
    Aliás, não me importa se conseguirão recuperar o Número 5... mas eu Quero vê-lo. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أَهتمُّ إذا ..حْصلوا علىرقمِخمسة أبداً. ولكن أنا اريد رؤيته.
    - Quero vê-lo. - Querida, é melhor não... Open Subtitles لا , اريد رؤيته انه جميل ولكن لاتريدن رؤيته
    Nunca pediu nada. Mas ele cresceu agora, e eu Quero vê-lo, mas não posso. Open Subtitles ولكنه كبر الآن , وانا اريد رؤيته ولكني لا استطيع
    Sim, é o teu sorriso que eu quero ver. Open Subtitles هذا صحيح , انها ابتسامتك الشيء الذي اريد رؤيته
    O único telemóvel que quero ver na sua mão é o que está a registar, percebeu? Open Subtitles الهاتف الوحيد الذي اريد رؤيته بيدك هو الذي تخرج البطاقة منه فهمتني؟
    Bem, eu não Quero vê-lo, então... peço desculpa pelo tempo perdido. Open Subtitles حسنا ، انا لا اريد رؤيته انا اسفة ، انت تهدر وقتك
    Quer falar contigo. Chama a segurança. Não Quero vê-lo. Open Subtitles حسناً أتصلي بالحارس لأنني لا اريد رؤيته
    Depressa! Quero vê-lo. quero ver Atka. Open Subtitles اسرع ، اريد رؤيته اريد رؤيه أتكا
    Depressa! Quero vê-lo. quero ver Atka. Open Subtitles اسرع ، اريد رؤيته اريد رؤيه أتكا
    Quero vê-lo cair. Quero vê-lo morto. Open Subtitles اريد رؤيته يسقط ميتاَ
    Certo. Eu Quero vê-lo. Open Subtitles حسناً، اريد رؤيته
    Quero vê-lo por mim. Open Subtitles اريد رؤيته بنفسي
    Quero vê-lo. Open Subtitles اريد رؤيته
    Quero vê-lo. Open Subtitles اريد رؤيته
    Quero vê-lo! Open Subtitles اريد رؤيته
    Eu Quero vê-lo. Open Subtitles اريد رؤيته
    É essa a raiva que quero ver lá! Open Subtitles هذا الغضب وهذا ما اريد رؤيته في الداخل هناك
    O Quincy é a última pessoa que quero ver agora, mas, preciso dele. Open Subtitles صدقني كوينسي اخر شخص اريد رؤيته الان، لكن انا بحاجة إليه
    Só que quero ver a cara dele enquanto morre. Open Subtitles الشئ الوحيد هو انى اريد رؤيته يموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد