Ora, ora... que lindas flores nasceram este ano. | Open Subtitles | يا الهي يا لها من ازهار جميلة التي نمتلكها هذه السنة |
Mas tenho um apartamentozito com um cantinho para flores. | Open Subtitles | لَكنِّ عِنْدي شُقَّة صغيرة ملكي فيها حديقة ازهار صَغيرةِ |
Meu Saawariya, será que as flores de papel têm cheiro? | Open Subtitles | يا حبيبي ساوريا هل رأيت ازهار صناعية تفوح منها الرائحة |
A Zoey está a pensar vender flores ecologicamente correctas. | Open Subtitles | اتعلم ، زوي تفكر في فتح قسم ازهار صديق للبيئة في المتجر. |
Clay e Nick puseram o corpo da Melanie em descanso debaixo de uma árvore de sumagre em flor. | Open Subtitles | كلاي ونيك وضعوا جسد ميلاني تحت ازهار شجرة السماق |
Não arranjamos Rosas lilases para os centros de mesa. Que tal rosa ou branco? | Open Subtitles | لم نجد ازهار فضية لنضعها فى الوسط ، ماذا عن الوردى او الابيض |
Porque iria receber flores hoje? | Open Subtitles | انتظري انتظري، لماذا قد تحصلين على ازهار اليوم؟ |
Eu sei que te tens encontrado com alguém às escondidas e que recebeste flores. | Open Subtitles | حسناً انا اعرف انك تقابلين رجلاً من خلف ظهري وتتلقين طلبات توصيل ازهار |
Aqui diz que havia gotas de água e uma jarra cheia de flores em cima da cómoda, mas sem as flores. | Open Subtitles | حسنا الان,مكتوب هنا ان هناك قطرات مياه و مزهرية مملوءة لنصفها فوق سطح الجوارير لكن بدون ازهار ليس داخل المزهرية |
E isso lembra-me de que ainda nem te mandei flores. | Open Subtitles | وبالمناسبة أنا لم أرسل لكي ازهار |
Há uns anos atrás estava cheio de flores. Mas agora não. | Open Subtitles | كان هناك ازهار منذ عده اعوام هنا |
É destilada das flores da cicuta malhada. | Open Subtitles | أنه مستخرج من ازهار نبات الشوكران |
Amanhã, fazemos flores de lótus. Devias vir. | Open Subtitles | وغداً سنصنع ازهار اللوتس عليك الحضور |
Foi do sangue dos nossos mártires que cresceram as flores da revolução. | Open Subtitles | ازهار الثورة تفتحت بدماء شهدائنا |
Ãrvores de sombra, belas flores, pessoas felizes. | Open Subtitles | اشجار ظليلة ، ازهار جميلة اناس سعداء |
Vejo que precisa de mais flores púrpura | Open Subtitles | انا اراكى تحتاجين ازهار بنفسج اكثر |
Eu sei que eram apenas flores, mas pareciam tão determinadas. | Open Subtitles | اعرف انها مجرد ازهار . لكن كانت عازمة |
Fi-la das flores que foram deixadas nos túmulos. | Open Subtitles | طهوته من ازهار تركت على القبور |
Sim, flores espanholas. | Open Subtitles | نعم ، ازهار اسبانية |
Se fizermos figas, talvez até cresça alguma flor. | Open Subtitles | اذا املنا بشدة فربما تنشأ ازهار |
Rosas silvestres! A cor rosa não é linda? | Open Subtitles | ازهار برية، أليس الوردي اكثر الألوان سحرًا؟ |