ويكيبيديا

    "ازهار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • flores
        
    • flor
        
    • Rosas
        
    Ora, ora... que lindas flores nasceram este ano. Open Subtitles يا الهي يا لها من ازهار جميلة التي نمتلكها هذه السنة
    Mas tenho um apartamentozito com um cantinho para flores. Open Subtitles لَكنِّ عِنْدي شُقَّة صغيرة ملكي فيها حديقة ازهار صَغيرةِ
    Meu Saawariya, será que as flores de papel têm cheiro? Open Subtitles يا حبيبي ساوريا هل رأيت ازهار صناعية تفوح منها الرائحة
    A Zoey está a pensar vender flores ecologicamente correctas. Open Subtitles اتعلم ، زوي تفكر في فتح قسم ازهار صديق للبيئة في المتجر.
    Clay e Nick puseram o corpo da Melanie em descanso debaixo de uma árvore de sumagre em flor. Open Subtitles كلاي ونيك وضعوا جسد ميلاني تحت ازهار شجرة السماق
    Não arranjamos Rosas lilases para os centros de mesa. Que tal rosa ou branco? Open Subtitles لم نجد ازهار فضية لنضعها فى الوسط ، ماذا عن الوردى او الابيض
    Porque iria receber flores hoje? Open Subtitles انتظري انتظري، لماذا قد تحصلين على ازهار اليوم؟
    Eu sei que te tens encontrado com alguém às escondidas e que recebeste flores. Open Subtitles حسناً انا اعرف انك تقابلين رجلاً من خلف ظهري وتتلقين طلبات توصيل ازهار
    Aqui diz que havia gotas de água e uma jarra cheia de flores em cima da cómoda, mas sem as flores. Open Subtitles حسنا الان,مكتوب هنا ان هناك قطرات مياه و مزهرية مملوءة لنصفها فوق سطح الجوارير لكن بدون ازهار ليس داخل المزهرية
    E isso lembra-me de que ainda nem te mandei flores. Open Subtitles وبالمناسبة أنا لم أرسل لكي ازهار
    Há uns anos atrás estava cheio de flores. Mas agora não. Open Subtitles كان هناك ازهار منذ عده اعوام هنا
    É destilada das flores da cicuta malhada. Open Subtitles أنه مستخرج من ازهار نبات الشوكران
    Amanhã, fazemos flores de lótus. Devias vir. Open Subtitles وغداً سنصنع ازهار اللوتس عليك الحضور
    Foi do sangue dos nossos mártires que cresceram as flores da revolução. Open Subtitles ازهار الثورة تفتحت بدماء شهدائنا
    Árvores de sombra, belas flores, pessoas felizes. Open Subtitles اشجار ظليلة ، ازهار جميلة اناس سعداء
    Vejo que precisa de mais flores púrpura Open Subtitles انا اراكى تحتاجين ازهار بنفسج اكثر
    Eu sei que eram apenas flores, mas pareciam tão determinadas. Open Subtitles اعرف انها مجرد ازهار . لكن كانت عازمة
    Fi-la das flores que foram deixadas nos túmulos. Open Subtitles طهوته من ازهار تركت على القبور
    Sim, flores espanholas. Open Subtitles نعم ، ازهار اسبانية
    Se fizermos figas, talvez até cresça alguma flor. Open Subtitles اذا املنا بشدة فربما تنشأ ازهار
    Rosas silvestres! A cor rosa não é linda? Open Subtitles ازهار برية، أليس الوردي اكثر الألوان سحرًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد